fortalecimiento del Centro de Derechos Humanos de la Secretaría | UN | تعزيز مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة |
fortalecimiento del Centro de Derechos Humanos de la Secretaría | UN | تعزيز مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة |
fortalecimiento del Centro de Derechos Humanos de la Secretaría | UN | تعزيز مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة |
En consecuencia, las propuestas presupuestarias para el próximo bienio contemplan el fortalecimiento del Centro de Derechos Humanos. | UN | ومن ثم، فإن مقترحاتي في ميزانية فترة السنتين القادمة تتضمن ما يلزم من اعتمادات من أجل تعزيز مركز حقوق اﻹنسان. |
También respalda la iniciativa de fortalecer el Centro de Derechos Humanos para que pueda hacer frente a los nuevos problemas de derechos humanos en el mundo. | UN | وهو يؤيد أيضا المبادرة الرامية إلى تعزيز مركز حقوق اﻹنسان لتمكينه من التصدي للوضع الجديد السائد في العالم في مجال حقوق اﻹنسان. |
fortalecimiento del Centro de Derechos Humanos de la Secretaría | UN | تعزيز مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة |
fortalecimiento del Centro de Derechos Humanos de la Secretaría | UN | تعزيز مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة |
fortalecimiento del Centro de Derechos Humanos de la Secretaría | UN | تعزيز مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة |
fortalecimiento del Centro de Derechos Humanos en la Secretaría | UN | تعزيز مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة |
fortalecimiento del Centro de Derechos Humanos de la Secretaría | UN | تعزيز مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة. |
fortalecimiento del Centro de Derechos Humanos de la Secretaría | UN | تعزيز مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة |
fortalecimiento del Centro de Derechos Humanos de la Secretaría | UN | تعزيز مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة |
fortalecimiento del Centro de Derechos Humanos de la Secretaría | UN | تعزيز مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة |
Proyecto de resolución A/C.3/49/L.60, titulado " fortalecimiento del Centro de Derechos Humanos de la Secretaría " | UN | مشروع القرار A/C.3/49/L.60 المعنون " تعزيز مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة " |
53. Kenya está a favor del fortalecimiento del Centro de Derechos Humanos. | UN | ٥٣ - واختتم بيانه قائلا إن كينيا تؤيد تعزيز مركز حقوق اﻹنسان. |
48/129. fortalecimiento del Centro de Derechos Humanos de la Secretaría | UN | ٤٨/١٢٩- تعزيز مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة |
1994/55. fortalecimiento del Centro de Derechos Humanos | UN | ١٩٩٤/٥٥ - تعزيز مركز حقوق اﻹنسان |
Por ello estamos a favor del fortalecimiento de los mecanismos encargados de vigilar y proteger los derechos humanos mediante la plena aplicación del mandato del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y también a favor del fortalecimiento del Centro de Derechos Humanos. | UN | لهذا السبب نؤيد تعزيز آليات لرصد وحماية حقوق اﻹنسان عن طريق التنفيذ الكامل لولاية مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان، وعن طريق تعزيز مركز حقوق اﻹنسان. |
El Japón apoya la intención de la resolución y considera importante enviar un mensaje político vigoroso sobre la necesidad de fortalecer el Centro de Derechos Humanos. | UN | واليابان تؤيد وجهة تركيز القرار وتعتبر أن من المهم إعطاء انطباع سياسي قوي بضرورة تعزيز مركز حقوق اﻹنسان. |