"تعقد مشاورات غير رسمية بشأن" - Translation from Arabic to Spanish

    • se celebrarán consultas oficiosas sobre
        
    • las consultas oficiosas sobre
        
    • las consultas oficiosas relativas
        
    • consultas oficiosas sobre la
        
    • consultas oficiosas sobre el
        
    Hoy, 19 de octubre de 1999, a las 10.00 horas, en la Sala A, se celebrarán consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución sobre el Año Internacional de las Personas de Edad. UN تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالسنة الدولية لكبار السن اليوم، ١٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، في الساعة ٠٠/١٠ بغرفة الاجتماعات A.
    Hoy, 19 de octubre de 1999, a las 15.15 horas, en la Sala C, se celebrarán consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer. UN تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة اليوم ١٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، في الساعة ١٥/١٥ في غرفة الاجتماعات C.
    El viernes 22 de octubre de 1999, a las 10.00 horas, en la Sala E, se celebrarán consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución sobre el Año Internacional de las Personas de Edad. UN تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالسنة الدولية لكبار السن يوم الجمعة، ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، في الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماعات E.
    las consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución titulado “Aplicación de los resultados de la Cumbre del Milenio”, presentado en relación con el tema 44 del programa, se celebrarán el lunes 25 de noviembre de 2002 a las 15.00horas en la Sala 9, bajo la presidencia de la Excma. Sra. Jana Simonová, Jefa Adjunta de Gabinete de la Oficina del Presidente de la Asamblea General. UN تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تنفيذ نتائج مؤتمر قمة الألفية " ، المقدم في إطار البند 44 من جدول الأعمال، برئاسة سعادة السيدة يانا سيمونوفا، نائبة رئيس الديوان، مكتب رئيس الجمعية العامة، وذلك يوم الاثنين، 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 9.
    las consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución titulado “Aplicación de los resultados de la Cumbre del Milenio”, presentado en relación con el tema 44 del programa, se celebrarán el lunes 25 de noviembre de 2002 a las 15.00 horas en la Sala 9, bajo la presidencia de la Excma. Sra. Jana Simonová, Jefa Adjunta de Gabinete de la Oficina del Presidente de la Asamblea General. UN تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تنفيذ نتائج مؤتمر قمة الألفية " ، المقدم في إطار البند 44 من جدول الأعمال، برئاسة سعادة السيدة يانا سيمونوفا، نائبة رئيس الديوان، مكتب رئيس الجمعية العامة، وذلك يوم الاثنين، 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 9.
    las consultas oficiosas relativas a los proyectos de propuesta elaborados en relación con el tema 20 y sus subtemas se celebrarán el miércoles 31 de octubre de 2001, a las 15.00 horas, en la Sala 8, bajo la presidencia del Excmo. Sr. Hubert Wurth (Luxemburgo). UN تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند 20 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية ويتولى تنظيمها سعادة السيد هربرت ورث (لكسمبرغ) يــوم الأربعـــاء، 31 تشريـــن الأول/أكتوبـــر 2001، من الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 8.
    se celebrarán consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al tema 37 del programa (Aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social), bajo la presidencia de la Sra. Marcela Nicodemus (Brasil), el lunes 11 de octubre de 1999, de 11.00 a 13.00 horas, en la Sala B. UN تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار مقدم في إطار البند ٣٧ من جدول اﻷعمال )تنفيذ نتائج القمة العالمية للتنمية الاجتماعية(، تحت رئاسة السيدة مارسيلا نيكوديموس )البرازيل( يوم الاثنين، ١١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ من الساعة ٠٠/١١ الى الساعة ٠٠/١٣ في غرفة الاجتماعات B.
    se celebrarán consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al tema 37 del programa (Aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social), bajo la presidencia de la Sra. Marcela Nicodemus (Brasil), el lunes 11 de octubre de 1999, de 11.00 a 13.00 horas, en la Sala B. UN تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار مقدم في إطار البند ٣٧ من جدول اﻷعمال )تنفيذ نتائج القمة العالمية للتنمية الاجتماعية(، تحت رئاسة السيدة مارسيلا نيكوديموس )البرازيل( يوم الاثنين، ١١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ من الساعة ٠٠/١١ الى الساعة ٠٠/١٣ في غرفة الاجتماعات B.
    se celebrarán consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al tema 37 del programa (Aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social), bajo la presidencia de la Sra. Marcela Nicodemus (Brasil), el lunes 11 de octubre de 1999, de 11.00 a 13.00 horas, en la Sala B. UN تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار مقدم في إطار البند ٣٧ من جدول اﻷعمال )تنفيذ نتائج القمة العالمية للتنمية الاجتماعية(، تحت رئاسة السيدة مارسيلا نيكوديموس )البرازيل( يوم الاثنين، ١١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ من الساعة ٠٠/١١ الى الساعة ٠٠/١٣ في غرفة الاجتماعات B.
    La apertura del período de sesiones oficial será precedida de reuniones anteriores al período de sesiones, de la manera siguiente: el 24 de mayo se celebrarán reuniones de grupos de delegaciones; los días 25 y 26 de mayo se celebrarán consultas oficiosas sobre el texto del Presidente transmitido del tercer período de sesiones de la Comisión constituida en comité preparatorio. UN ويسبق افتتاح الدورة الرسمية في 27 أيار/مايو جلسات لما قبل الدورة وذلك على النحو التالي: في 24 أيار/مايو، تعقد اجتماعات مجموعات الوفود؛ وفي 25 و 26 أيار/مايو، تعقد مشاورات غير رسمية بشأن نص الرئيس الذي أحيل من الدورة الثالثة للجنة بوصفها اللجنة التحضيرية.
    Los días 5 y 7 de noviembre de 2003, de las 11.00 a las 12.00 horas, en la Sala 7, se celebrarán consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución titulado “Hacia formas mundiales de colaboración” (tema 46 del programa), organizadas por la Misión Permanente de Italia. UN تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " نحو شراكة عالمية " (البند 46 من جدول الأعمال)، تنظمها البعثة الدائمة لإيطاليا، يومي 5 و 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات 7.
    El viernes 8 de octubre de 2004, de las 13.15 a las 14.45 horas, en la Sala C, se celebrarán consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución titulado “Fortalecimiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, en particular de su capacidad de cooperación técnica”. UN تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ولا سيما قدراته في مجال التعاون التقني " (تظمها البعثة الدائمة لإيطاليا) يوم الجمعة 8 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات C.
    El viernes 8 de octubre de 2004, de las 13.15 a las 14.45 horas, en la Sala C, se celebrarán consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución titulado “Fortalecimiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, en particular de su capacidad de cooperación técnica”. UN تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ولا سيما قدراته في مجال التعاون التقني " (تنظمها البعثة الدائمة لإيطاليا) يوم الجمعة 8 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات C.
    El viernes 8 de octubre de 2004, de las 13.15 a las 14.45 horas, en la Sala C, se celebrarán consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución titulado “Fortalecimiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, en particular de su capacidad de cooperación técnica”. UN تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ولا سيما قدراته في مجال التعاون التقني " (تنظمها البعثة الدائمة لإيطاليا) يوم الجمعة 8 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات C.
    El miércoles 15 de diciembre de las 11.00 a las 13.00 horas, se celebrarán consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución titulado “2001-2010: Decenio para lograr la regresión del paludismo en los países en desarrollo en particular en África”, organizadas por la Misión Permanente de la República Unida de Tanzanía. La Sala en que se realizará la reunión se anunciará oportunamente. UN تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " 2001-2010: عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، لا سيما في أفريقيا " تنظمها البعثة الدائمة لجمهورية تنزانيا المتحدة يوم الأربعاء 15 كانون الأول/ديسمبر 2004، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13، في غرفة اجتماعات يعلن عنها في وقت لاحق.
    Hoy, 15 de diciembre de 2006, de las 10.00 a las 13.00 horas y de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala 1402 (Edificio DC-1), se celebrarán consultas oficiosas sobre el período ordinario de sesiones de 2007 del Comité Encargado de las Organizaciones no Gubernamentales (22 a 27 de enero de 2006). UN تعقد مشاورات غير رسمية بشأن الدورة العادية للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية لعام 2007 (22 كانون الثاني/يناير - 2 شباط/فبراير 2007) اليوم، 15 كانون الأول/ ديسمبر 2006، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 1402 (في المبنى DC-1).
    las consultas oficiosas sobre los proyectos de propuesta presentados en relación con el tema 21 del programa, presididas por el Excmo. Sr. Hubert Wurth (Luxemburgo), se celebrarán el martes 29 de octubre de 2002, a las 15.00 horas, en la Sala B. Se invita a todas las delegaciones interesadas a asistir. UN تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند 21 من جدول الأعمال، برئاسة سعادة السيد أوبير وورث (لكسمبرغ)، وذلك يوم الثلاثاء، 29 تشرين الأول/أكتوبر 2002، في الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات B. وجميع الوفود المهتمة مدعوة للحضور.
    las consultas oficiosas sobre los proyectos de propuesta presentados en relación con el tema 21 del programa, presididas por el Excmo. Sr. Hubert Wurth (Luxemburgo), se celebrarán el martes 29 de octubre de 2002, a las 15.00 horas, en la Sala B. Se invita a todas las delegaciones interesadas a asistir. UN تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند 21 من جدول الأعمال، برئاسة سعادة السيد أوبير وورث (لكسمبرغ)، وذلك يوم الثلاثاء، 29 تشرين الأول/أكتوبر 2002، في الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات B. وجميع الوفود المهتمة مدعوة للحضور.
    las consultas oficiosas sobre los proyectos de propuesta presentados en relación con el tema 21 del programa, presididas por el Excmo. Sr. Hubert Wurth (Luxemburgo), se celebrarán el viernes 22 de noviembre de 2002 a las 15.00 horas en la Sala 6. UN تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع مقترحات مقدمة في إطار البند 21 من جدول الأعمال، برئاسة سعادة السيد أوبير وورث (لكسمبرغ)، وذلك يوم الجمعة، 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 6.
    las consultas oficiosas sobre un proyecto de propuesta en relación con el tema 42 del programa, presididas por el Excmo. Sr. Enrique Manalo, Representante Permanente Adjunto (Filipinas), se celebrarán el viernes 22 de noviembre de 2002 a las 15.00 horas en la Sala C. Quedan invitadas a asistir todas las delegaciones interesadas. UN تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع مقترح مقدم في إطار البند 42 من جدول الأعمال، برئاسة سعادة السيد إنريكي مانالو، نائب الممثل الدائم (الفلبين)، وذلك يوم الجمعة، 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات C. وجميع الوفود المهتمة مدعوة للحضور.
    las consultas oficiosas relativas a los proyectos de propuesta elaborados en relación con el tema 20 y sus subtemas se celebrarán el miércoles 31 de octubre de 2001, a las 15.00 horas, en la Sala 8, bajo la presidencia del Excmo. Sr. Hubert Wurth (Luxemburgo). UN تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند 20 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية، يتولى تنظيمها سعادة السيد هوبرت وورث (لكسمبرغ) يــوم الأربعـــاء، 31 تشريـــن الأول/أكتوبـــر 2001، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 8.
    El martes 27 y el jueves 29 de noviembre de 2007, en la Sala 8, se celebrarán consultas oficiosas sobre la decisión de asignar puestos en la Comisión de Límites de la Plataforma Continental y en el Tribunal Internacional del Derecho del Mar. UN تعقد مشاورات غير رسمية بشأن المقرر المتعلق بتوزيع المقاعد في لجنة حدود الجرف القاري والمحكمة الدولية لقانون البحار وذلك يومي الثلاثاء والخميس، 27 و 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14، في غرفة الاجتماعات 8.
    El martes 19 de octubre de 1999, de 15.00 a 18.00 horas, se celebrarán en la Sala C consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer. UN تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة مـــن الساعة ٠٠/١٥ إلى ٠٠/١٨ من يوم الثلاثاء، ١٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، في غرفة الاجتماعات C.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more