"تعلمت شيئاً" - Translation from Arabic to Spanish

    • aprendido algo
        
    • aprendí algo
        
    • aprendiste algo
        
    • aprendió algo
        
    • Aprendieron algo
        
    Cualquiera diría que he aprendido algo después de 77 años de vida. Open Subtitles ستظنون أني تعلمت شيئاً بعد 77 سنة على هذه الأرض
    O, ¿han aprendido algo de camboyano? TED وهل سبق أن تعلمت شيئاً من اللغة الكمبودية؟
    Oh, bien. Estoy contento de que hayas aprendido algo. Ahora me lavarás los pies. Open Subtitles جيد، مسرور أنك تعلمت شيئاً الآن أغسلي قدمي
    Y en el proceso, aprendí algo muy importante. TED وخلال العملية، تعلمت شيئاً مهماً للغاية.
    aprendí algo. Cuando alguien va por su diafragma no quiere ver mi fotografía. Open Subtitles تعلمت شيئاً ، عندما يطلب الناس العازل الأنثوي لا يريدون أن يروا صورتي
    Finge que aprendiste algo. Open Subtitles تظاهر أنك تعلمت شيئاً لا ، يجب ألا يثير إعجابنا
    Si aprendió algo hoy debería ser que puede equivocarse. Open Subtitles إن كنت تعلمت شيئاً اليوم فلا بد أن يكون أنك قد تكون مخطئاً
    Con suerte las otras campañas Aprendieron algo hoy... Open Subtitles نأمل أن تكون الحملات الأخرى تعلمت شيئاً الليلة
    Pensé que habías aprendido algo en los últimos meses. Pero supongo que estaba equivocado. Open Subtitles إعتقدت أنك قد تكون قد تعلمت شيئاً من الأشهر الماضيه, ولكنى كنت مخطئاً
    Aquí dice que he aprendido algo, y ya sabía todas estas cosas, así que... Open Subtitles يقال هنا أننى تعلمت شيئاً و أنا أعلم تلك الأشياء بالفعل لذا...
    Quizá, después de todo haya aprendido algo de las mujeres. Open Subtitles حسناً, ربما, تعلمت شيئاً من النساء رغم ذلك
    Si hemos aprendido algo en este trabajo, es permanecer flexible. Open Subtitles إن كنت تعلمت شيئاً من هذه الوظيفة، فهو أن أبقى مرناً
    Sam, si he aprendido algo en este último año es que la felicidad te puede ser arrebatada en un instante. Open Subtitles لو انني تعلمت شيئاً خلال العام المنصرم ان السعادة يمكن أن تُسرق من أمامك في لحظات
    Si he aprendido algo en los últimos dos años, es la importancia de pedir disculpas. Open Subtitles لو أنني تعلمت شيئاً خلال السنوات الماضية فهو أهمية الإصلاح
    Si por lo menos hubiera aprendido algo. Open Subtitles لو أني تعلمت شيئاً على الأقل
    Durante el tiempo que compartimos, aprendí algo. Open Subtitles في الوقت الذي قضيناه معاً لقد تعلمت شيئاً
    Y fui al pasado y aprendí algo. Open Subtitles وذهبت إلى الماضي، و تعلمت شيئاً
    Hoy aprendí algo sobre la familia. Open Subtitles تعلمت شيئاً حول العائلة الليلـة
    Esta mañana aprendí algo acerca del pasado del Nigromante. Open Subtitles هذا الصباح تعلمت شيئاً عن ماضي مستحضر الأرواح
    Si aprendí algo en Afganistán, es que la mayoría de vosotros estaréis muertos pronto, pero yo sobreviviré milagrosamente. Open Subtitles إن كنت قد تعلمت شيئاً من افغانستان هو أنكم ستموتون قريباً لكنني سأنجو بإعجوبة
    Parece que aprendiste algo de él mientras estabas rastreándolo. Open Subtitles يبدوا أنك تعلمت شيئاً عنه أثناء تعقبك له

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more