Mi sueño sería que vinieras aquí a vivir conmigo, y que yo pudiera enseñarte. | Open Subtitles | حلمي يكون إذا كنتِ تأتين إلى هنا وتعيشين معي حتى يمكنني تعليمكِ |
Puedo enseñarte a ser la conjuradora Oscura más poderosa que haya existido. | Open Subtitles | أستطيع تعليمكِ كيف تصبحين أقوى ساحرة شريرة عاشت في التاريخ |
Hay algunas cosas que podría enseñarte. | Open Subtitles | تعلمين, هنالك بعض الأشياء التي أنا واثقة مِن أنه يمكنني تعليمكِ إياها. |
Dejé de enseñar cuando más lo necesitabas. | Open Subtitles | توقفت عن تعليمكِ عندما كنتِ تحتاجين إلى معلمة بشدة |
Tienes que volar, y eso puedo enseñártelo. | Open Subtitles | أنتِ تحتاجين للتحليق، وبإمكاني تعليمكِ ذلك. |
Mientras tu padre trabajaba para pagar la casa y tu educación, estaba cuerdo. | Open Subtitles | إذن، عندما كان يشتري هذا البيت لكِ ويدفع مصاريف تعليمكِ كان ذكياَ |
Y tú tienes el derecho a saber que esta universidad ha pagado por tu comida, tu ropa y el techo sobre tu cabeza por los últimos 22 años, sin mencionar tu colegiatura. | Open Subtitles | ولديكِ الحقّ لتعرفي أنّ هذه الجامعة دفعت لطعامكِ، والملابس، والسقف فوق رأسكِ على مدى السنوات الـ22 الماضية، ناهيكِ عن تعليمكِ. |
Puedo enseñarte a ver las cosas así también. | Open Subtitles | يمكنني تعليمكِ النظر من هذه الزاوية أيضاً |
Sabes, que podría enseñarte unas cosas, pero creo que te han pateado el trasero. | Open Subtitles | تعلمين، ربما هناك بعض الأشياء عليّ تعليمكِ إيّاها لكنّك تعلمّتِ كلّ ما يتعلق بتلك الضربات |
¿Qué tal si maduras antes de quemar las naves con cualquier otro adjunto que intente enseñarte algo? | Open Subtitles | مارأيك أن تتعقلي قبل أن تحرقي كل الجسور مع كل الأخصائيين الآخرين الذين يحاولون تعليمكِ شيئا؟ |
Lena, tienes grandes poderes. Puedo enseñarte a usarlos. | Open Subtitles | لينا لديكِ قوىً عظيمة أستطيع تعليمكِ كيف تستخدمين قواكِ |
Estoy intentando enseñarte usar una arma de fuego, y tú haces lo que quieres. | Open Subtitles | أنا أحاول تعليمكِ كيفية آستخدام سلاح ناري.. وأنتِ الأن تفعلين ما يحلو لكِ |
Puede que conozca a alguien que podría enseñarte. Cómo cambiar. | Open Subtitles | ربما أعرف شخصاً بإمكانه تعليمكِ كيفية التحوّل. |
enseñarte es una cosa. ¿Dejarte ir de copiloto en una caza del tesoro espiritual? Eso es otro tema, amor. | Open Subtitles | تعليمكِ شيئاً، وذهابكِ معي لصيد الأرواح والوحوش شيئاً آخر، يا عزيزتي |
Lola, no puedo enseñarte a ser tú. | Open Subtitles | (لولا)، أنا لا أستطيع تعليمكِ كيفتكونيننفسكِ. |
Estaba ocupada y dejé de enseñar. | Open Subtitles | , أصبحت مشغولة و توقفت عن تعليمكِ |
Puedo enseñar habilidades. | Open Subtitles | تعلمين، يُمكنني تعليمكِ مهارات |
Yo os podría enseñar algunas jugadas si queréis. | Open Subtitles | يمكنني تعليمكِ بعض الخطط إذا أردتي. |
E hice que lo intubases porque estoy obligada a enseñártelo, y así es como aprendes. | Open Subtitles | و طلبت منكِ توصيله بالانبوب لانه عليّ تعليمكِ و هكذا تتعلمين |
¿Es que tengo que enseñártelo todo? | Open Subtitles | هل عليَ تعليمكِ كل شيء ؟ |
Bien, si vienes y hablas con nosotros, pagaré tu educación en una Universidad nocturna. | Open Subtitles | الآن، إن قدمتِ وتحدّثتِ معنا، سأدفع رسوم تعليمكِ بالمدرسة الليليّة، |
Si asistieras a Stanford, yo habría pagado tu colegiatura. | Open Subtitles | لدفعت قيمة تعليمكِ |