6. reafirma la responsabilidad de las Naciones Unidas hacia el pueblo del Sáhara Occidental; | UN | " 6 - تعيد تأكيد مسؤولية الأمم المتحدة حيال شعب الصحراء الغربية؛ |
3. reafirma la responsabilidad de todas las partes en el conflicto de encontrar soluciones pacíficas mediante negociaciones y de proteger plenamente los derechos humanos en todo momento; | UN | ٣- تعيد تأكيد مسؤولية جميع أطراف النزاع في العثور على حلول سلمية عن طريق المفاوضات وفي حماية حقوق اﻹنسان كاملة في جميع اﻷوقات؛ |
7. reafirma la responsabilidad de las Naciones Unidas con el pueblo del Sáhara Occidental, según lo establecido en el plan de arreglo; | UN | 7- تعيد تأكيد مسؤولية منظمة الأمم المتحدة إزاء شعب الصحراء الغربية، المنصوص عليها في خطة التسوية؛ |
7. reafirma la responsabilidad de las Naciones Unidas con el pueblo del Sáhara Occidental, según lo establecido en el plan de arreglo; | UN | 7- تعيد تأكيد مسؤولية منظمة الأمم المتحدة إزاء شعب الصحراء الغربية، المنصوص عليها في خطة التسوية؛ |
reafirmando la responsabilidad de las Naciones Unidas hacia el pueblo del Sáhara Occidental, | UN | وإذ تعيد تأكيد مسؤولية الأمم المتحدة حيال شعب الصحراء الغربية، |
8. reafirma la responsabilidad de las Naciones Unidas con el pueblo del Sáhara Occidental, según lo establecido en el plan de arreglo; | UN | 8- تعيد تأكيد مسؤولية منظمة الأمم المتحدة إزاء شعب الصحراء الغربية، المنصوص عليها في خطة التسوية؛ |
8. reafirma la responsabilidad de las Naciones Unidas con el pueblo del Sáhara Occidental, según lo establecido en el plan de arreglo; | UN | 8- تعيد تأكيد مسؤولية منظمة الأمم المتحدة إزاء شعب الصحراء الغربية، المنصوص عليها في خطة التسوية؛ |
6. reafirma la responsabilidad de las Naciones Unidas hacia el pueblo del Sáhara Occidental; | UN | 6 - تعيد تأكيد مسؤولية الأمم المتحدة حيال شعب الصحراء الغربية؛ |
5. reafirma la responsabilidad de las Naciones Unidas hacia el pueblo del Sáhara Occidental, de conformidad con lo estipulado en el plan de arreglo; | UN | 5- تعيد تأكيد مسؤولية منظمة الأمم المتحدة إزاء شعب الصحراء الغربية، المنصوص عليها في خطة التسوية؛ |
6. reafirma la responsabilidad de las Naciones Unidas hacia el pueblo del Sáhara Occidental; | UN | 6 - تعيد تأكيد مسؤولية الأمم المتحدة حيال شعب الصحراء الغربية؛ |
6. reafirma la responsabilidad de las Naciones Unidas hacia el pueblo del Sáhara Occidental; | UN | 6 - تعيد تأكيد مسؤولية الأمم المتحدة حيال شعب الصحراء الغربية؛ |
7. reafirma la responsabilidad de las Naciones Unidas hacia el pueblo del Sáhara Occidental; | UN | 7 - تعيد تأكيد مسؤولية الأمم المتحدة حيال شعب الصحراء الغربية؛ |
7. reafirma la responsabilidad de las Naciones Unidas hacia el pueblo del Sáhara Occidental; | UN | 7 - تعيد تأكيد مسؤولية الأمم المتحدة حيال شعب الصحراء الغربية؛ |
7. reafirma la responsabilidad de las Naciones Unidas hacia el pueblo del Sáhara Occidental; | UN | 7 - تعيد تأكيد مسؤولية الأمم المتحدة حيال شعب الصحراء الغربية؛ |
7. reafirma la responsabilidad de las Naciones Unidas hacia el pueblo del Sáhara Occidental; | UN | 7 - تعيد تأكيد مسؤولية الأمم المتحدة حيال شعب الصحراء الغربية؛ |
7. reafirma la responsabilidad de todas las partes en el conflicto de encontrar soluciones pacíficas mediante negociaciones y proteger plenamente los derechos humanos en todo momento; | UN | ٧- تعيد تأكيد مسؤولية جميع أطراف النزاع في العثور على حلول سلمية عن طريق المفاوضات وفي حماية حقوق اﻹنسان كاملة في جميع الأوقات؛ |
3. reafirma la responsabilidad de todas las partes en el conflicto por encontrar soluciones pacíficas mediante negociaciones y proteger plenamente los derechos humanos en todo momento; | UN | ٣- تعيد تأكيد مسؤولية جميع أطراف النزاع في العثور على حلول سلمية عن طريق المفاوضات وفي حماية حقوق اﻹنسان كاملة في جميع اﻷوقات؛ |
18. reafirma la responsabilidad primordial de los Estados de crear condiciones nacionales e internacionales favorables a la realización del derecho al desarrollo, así como su compromiso de cooperar unos con otros con ese fin; | UN | " 18 - تعيد تأكيد مسؤولية الدول في المقام الأول عن تهيئة الظروف الوطنية والدولية المؤاتية لإعمال الحق في التنمية والتزامها بالتعاون فيما بينها تحقيقا لتلك الغاية؛ |
16. reafirma la responsabilidad primordial de los Estados de crear condiciones nacionales e internacionales favorables a la realización del derecho al desarrollo, así como su compromiso de cooperar unos con otros con ese fin; | UN | 16 - تعيد تأكيد مسؤولية الدول في المقام الأول عن تهيئة الظروف الوطنية والدولية المؤاتية لإعمال الحق في التنمية والتزامها بالتعاون فيما بينها تحقيقا لتلك الغاية؛ |
18. reafirma la responsabilidad primordial de los Estados de crear condiciones nacionales e internacionales favorables a la realización del derecho al desarrollo, así como su compromiso de cooperar unos con otros con ese fin; | UN | 18 - تعيد تأكيد مسؤولية الدول في المقام الأول عن تهيئة الظروف المؤاتية لإعمال الحق في التنمية على الصعيدين الوطني والدولي والتزامها بتعاون كل منها مع الأخرى تحقيقا لتلك الغاية؛ |
reafirmando la responsabilidad de las Naciones Unidas hacia el pueblo del Sáhara Occidental, | UN | وإذ تعيد تأكيد مسؤولية الأمم المتحدة حيال شعب الصحراء الغربية، |