Sé que que no lo sabes porque no vives aquí, pero esta es mi casa, y esa es mi silla. | Open Subtitles | أعلم أنك لا تعلمين ذلك لأنك لا تعيشين هنا لكن أنت في منزلي و تجلسين على كرسي |
Así que vives aquí, pero pasas mucho tiempo en Baltimore. | Open Subtitles | إذن أنت تعيشين هنا ، لكن تقضين معظم الوقت في بالتيمور ، صحيح ؟ |
Tú no vives aquí. Ni siquiera tienes un cepillo de dientes. | Open Subtitles | أنتِ لا تعيشين هنا ليس لديك حتى فرشاة أسنان |
Ya empezaba a preguntarme si seguías viviendo aquí. | Open Subtitles | كنت قد بدأت أشكّ في أنك لا تزالين تعيشين هنا. |
Es un lugar para vivir. - ¿ vive aquí hace mucho? | Open Subtitles | انه مكان للعيش , هذا كل ما فى الأمر لكنكِ لم تعيشين هنا طويلاً ؟ |
¿Has vivido aquí todo este tiempo? | Open Subtitles | هل كنت تعيشين هنا كل هذه المدة؟ |
- No tú, Gail, vives aquí. | Open Subtitles | لَيسَ أنت أنت تعيشين هنا يا قايل 544 00: 13: |
Sí vives aquí, pensaba que me había equivocado. | Open Subtitles | أنت تعيشين هنا لقد كنت أظن بأنني وصلت إلى المنزل الخاطئ |
Si yo no vivo aquí y tú no vives aquí, ¿quién vive aquí? | Open Subtitles | أنا لا أعيش هنا و أنت لا تعيشين هنا فمن يعيش هنا؟ |
Pero ahora que vives aquí, puedo tener de nuevo mi antigua habitación. | Open Subtitles | والآن بما انك تعيشين هنا أستطيع استرجاع غرفتي القديمه |
¿Vives aquí? No, te traigo aquí para matarte. | Open Subtitles | لكي تحمي اخي. انتي تعيشين هنا? لا, انا اتيت بك الى هنا لقتلك. |
¿Vives aquí sola? No has venido aquí para preguntar por mi vida privada. | Open Subtitles | تعيشين هنا لوحدك ؟ لم تاتي إلى هنا لتساليني عن حياتي الشخصية |
vives aquí. Conoces a los participantes. | Open Subtitles | أنت تعيشين هنا تعرفين اللاعبين |
- ¿Hace cuánto que vives aquí? | Open Subtitles | منذ متى تعيشين هنا ؟ |
Cariño, ni siquiera te acuerdas viviendo aquí. | Open Subtitles | حبيبتي انت لا تتذكرين حتي منذ متي تعيشين هنا |
- Bueno, no, no te estoy diciendo nada. Estoy diciendo, por supuesto, tú puedes venir. Estás viviendo aquí. | Open Subtitles | لا أقول أي شيﺀ أقول أن تأتي، أنت تعيشين هنا |
Quizá no tenga hambre. No es que Ud. sea una entrometida. Usted vive aquí y ve cosas. | Open Subtitles | ليس مسألة انشغالك لكنك تعيشين هنا وترين الأمور |
Hilary, cariño, lo que tu padre está tratando de decir es ... usted no vive aquí más, cariño. | Open Subtitles | عزيزتي ما يحاول والدك قوله هو أنتِ لا تعيشين هنا بعد الآن يا عزيزتي |
Está bien, ¿y ha vivido aquí mucho tiempo? | Open Subtitles | حسنا,اذن هل تعيشين هنا منذ وقت طويل؟ |
Debe ser solitario, vivir aquí sola. | Open Subtitles | لا بد أنِك تشعرين بالوحدة أن تعيشين هنا وحدِك |
vives aqui con tu novio, y eso significa que estás teniendo sexo. | Open Subtitles | أنتِ تعيشين هنا مع صديقك وهذا يعني أنكِ تمارسين الجنس |
Gretchen no me dijo que vivías aquí. | Open Subtitles | غريتشن لم تخبرني أنك تعيشين هنا |
Bien. ¿Vives por aquí? | Open Subtitles | هل تعيشين هنا ؟ |
Me gustaría que vivieras aquí. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت تعيشين هنا أتمنى فعلا, فكلّما رأيتك |
Anna... tú vives acá, es obvio que quieras salvarles la vida pero... es algo que debe hacerse. | Open Subtitles | "آنا" انت تعيشين هنا ومن الطبيعى انك ... تريدين انقاذ حياه شعبك ولكن هذا شيئ يجب القيام به |
Mientras vivas aquí es sobre quién eres. | Open Subtitles | طالما تعيشين هنا هو من أنت |
Tu familia te vendió a esta casa vivirás aquí ahora. | Open Subtitles | عائلتِك باعتِك إلى هذه الدار أنت تعيشين هنا الآن |