"تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة" - Translation from Arabic to Spanish

    • propuestas de exenciones para usos críticos
        
    • solicitudes de exenciones para usos críticos
        
    • las propuestas de exención
        
    2. Examen de propuestas de exenciones para usos críticos para 2010 y 2011 UN 2 - النظر في تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لعامي 2010 و2011
    propuestas de exenciones para usos críticos para 2012 y 2013; UN ' 3` تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لعامي 2012 و2013؛
    propuestas de exenciones para usos críticos para 2012 y 2013; UN ' 3` تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لعامي 2012 و2013؛
    propuestas de exenciones para usos críticos para 2014 UN تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لعام 2014
    Examen de los procedimientos de trabajo del Comité de opciones técnicas sobre el metilbromuro en lo que se refiere a la evaluación de solicitudes de exenciones para usos críticos. UN (د) بحث تدابير عمل لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل من حيث صلتها بتقييم تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة.
    ii) propuestas de exenciones para usos críticos para 2015 y 2016; UN ' 2` تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لعامي 2015 و2016؛
    ii) propuestas de exenciones para usos críticos para 2015 y 2016; UN ' 2` تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لعامي 2015 و2016؛
    ii) propuestas de exenciones para usos críticos para 2015 y 2016; UN ' 2` تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لعامي 2015 و2016؛
    Entre los temas de los programas figuraban la evaluación de las propuestas de exenciones para usos críticos del metilbromuro y recomendaciones provisionales sobre la cantidad de metilbromuro que podría aceptarse para esas exenciones. UN وتتضمن البنود المدرجة على جدول الأعمال تقييم تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل ووضع توصيات مؤقتة بشأن كمية بروميد الميثيل التي يمكن أن تمنح فيما يخص تلك الإعفاءات.
    propuestas de exenciones para usos críticos del metilbromuro UN زاي - تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل
    A. Examen de las propuestas de exenciones para usos críticos del metilbromuro y cuestiones conexas UN ألف - استعراض تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل والمسائل ذات الصلة
    1. Tema 4 a): Examen de propuestas de exenciones para usos críticos del metilbromuro para 2007 y/o 2008 UN 1 - البند 4 (أ): استعراض تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعامي 2007 و2008
    1. Examen de las propuestas de exenciones para usos críticos del metilbromuro para 2008 y 2009 UN 1- استعراض تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعامي 2008 و 2009
    A. Examen de las propuestas de exenciones para usos críticos del metilbromuro para 2008 y 2009 UN ألف - استعراض تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2008 وعام 2009
    A. Examen de propuestas de exenciones para usos críticos del metilbromuro para 2008 y 2009 UN ألف - استعراض تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعامي 2008 و2009
    Examen de propuestas de exenciones para usos críticos para 2010 y 2011 UN 2 - النظر في تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لعامي 2010 و2011
    Examen de propuestas de exenciones para usos críticos para 2010 y 2011 UN باء - النظر في تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لعامي 2010 و2011
    C. propuestas de exenciones para usos críticos para 2011 y 2012 UN جيم - تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لعامي 2011 و2012
    3. propuestas de exenciones para usos críticos para 2012 y 2013 UN 3 - تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لعامي 2012 و2013
    B. propuestas de exenciones para usos críticos para 2014 UN باء - تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لعام 2014
    d) Examen de los procedimientos de trabajo del Comité de Opciones Técnicas sobre el Metilbromuro en lo que se refiere a la evaluación de solicitudes de exenciones para usos críticos. UN (د) بحث تدابير عمل لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل من حيث صلتها بتقييم تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة.
    El Sr. Besri hizo una reseña de las propuestas de exención para usos críticos para 2011 y 2012. UN 64 - وقدم السيد بصري لمحة عامة عن تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة للعامين 2011 و2012.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more