"تعيين قضاة مخصصين في" - Translation from Arabic to Spanish

    • nombramiento de magistrados ad litem del
        
    • nombramiento de magistrados ad lítem adicionales en
        
    65/419. nombramiento de magistrados ad litem del Tribunal ContenciosoAdministrativo de las Naciones Unidas UN 65/419 - تعيين قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات 260
    nombramiento de magistrados ad litem del Tribunal Contencioso-Administrativo de las Naciones Unidas UN تعيين قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات
    Nombramientos para llenar vacantes en órganos subsidiarios y otros nombramientos: nombramiento de magistrados ad litem del Tribunal Contencioso-Administrativo de las Naciones Unidas UN تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى: تعيين قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات
    nombramiento de magistrados ad litem del Tribunal Contencioso-Administrativo de las Naciones Unidas UN تعيين قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات
    La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto examinó una versión preliminar del informe del Secretario General relativo a las estimaciones revisadas en relación con la resolución 1800 (2008) del Consejo de Seguridad sobre el nombramiento de magistrados ad lítem adicionales en el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia (A/62/809). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في نسخة مسبقة من تقرير الأمين العام المتعلق بالتقديرات المنقحة الناشئة فيما يتعلق بقرار مجلس الأمن 1800 (2008) بشأن تعيين قضاة مخصصين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا (A/62/809).
    nombramiento de magistrados ad litem del Tribunal Contencioso-Administrativo de las Naciones Unidas UN تعيين قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات
    nombramiento de magistrados ad litem del Tribunal Contencioso-Administrativo de las Naciones Unidas UN تعيين قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Asamblea General un informe del Consejo de Justicia Interna relativo al nombramiento de magistrados ad litem del Tribunal Contencioso-Administrativo de las Naciones Unidas para que la Asamblea lo examine y adopte medidas al respecto. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقريراً لمجلس العدل الداخلي بشأن تعيين قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات لتنظر فيه الجمعية العامة وتتخذ إجراء بشأنه.
    h) nombramiento de magistrados ad litem del Tribunal ContenciosoAdministrativo de las Naciones Unidas UN (ح) تعيين قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات(د).
    nombramiento de magistrados ad litem del Tribunal Contencioso-Administrativo de las Naciones Unidas [subtema propuesto por el Secretario General (A/69/193)]. UN 3 - تعيين قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات [بند فرعي مقترح من الأمين العام (A/69/193)].
    j) nombramiento de magistrados ad litem del Tribunal Contencioso Administrativo de las Naciones Unidas. UN (ي) تعيين قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات.
    j) nombramiento de magistrados ad litem del Tribunal Contencioso Administrativo de las Naciones Unidas. UN (ي) تعيين قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات.
    j) nombramiento de magistrados ad litem del Tribunal Contencioso Administrativo de las Naciones Unidas. UN (ي) تعيين قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات.
    nombramiento de magistrados ad litem del Tribunal Contencioso-Administrativo de las Naciones Unidas [tema 113 j)] UN تعيين قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات [البند 113 (ي)]
    nombramiento de magistrados ad litem del Tribunal Contencioso-Administrativo de las Naciones Unidas [tema 113 j)] Por la tarde1 UN تعيين قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات [البند 113 (ي)]
    74ª sesión plenaria nombramiento de magistrados ad litem del Tribunal Contencioso-Administrativo de las Naciones Unidas [tema 113 j)] UN الجلسة العامة 74 تعيين قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات [البند 113 (ي)]
    1. La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto examinó el informe del Secretario General relativo a las estimaciones revisadas en relación con la resolución 1800 (2008) del Consejo de Seguridad sobre el nombramiento de magistrados ad lítem adicionales en el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia (A/62/809). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في نسخة مسبقة من تقرير الأمين العام المتعلق بالتقديرات المنقحة الناشئة فيما يتعلق بقرار مجلس الأمن 1800 (2008) بشأن تعيين قضاة مخصصين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا (A/62/809).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more