Estás celosa porque no puedes tener hijos. | Open Subtitles | انت تغارين لأنه ليس بامكانك انجاب الاطفال |
Estás celosa porque mi vida apenas está comenzando y la tuya está acabada. | Open Subtitles | لأنكِ تغارين بأن حياتي بدأت الأن وحياتكِ أنتهت للتو |
si no es porque sé que vosotros dos sois familia, pensaría que estás celosa | Open Subtitles | لو لم أكناعرفأنكماقريبين, لكنت سأقول انكِ تغارين |
Si estás celosa Morgana, puedes admitirlo. | Open Subtitles | إذا كنت تغارين يا مورجانة فلا بد من الاعتراف بذلك. |
Te estoy aún más agradecido si él te hizo sentir celos de mí. | Open Subtitles | سأكون شديد الأمتنان لك أذا جعلك تغارين منى |
celoso porque yo sólo puede tener a quien yo quiera, desde aquí. | Open Subtitles | انتي فقط تغارين لأني استطيع أن أحصل على أي شاب هنا |
Excepto que yo no obtuve un ascenso y ahora estás celosa | Open Subtitles | إذاً فأنت الان تغارين لا أنا أقول فقط ألا تشتكي |
Sólo estás celosa porque eres vieja y estás seca y tienes un coño pestoso. | Open Subtitles | انت تغارين لانك عجوز ولا تمارسين الجنس ولديك رائحة |
Y nomás estás celosa porque tus planes relacionados a papas son mas que servir variedades de papas fritas | Open Subtitles | وأنت تغارين لأن البطاطا التي تعرفينها لا تخدم شيئا سوى انها تقلى |
¿Estás celosa de que Erica me haya dado algo que tú no me darás? | Open Subtitles | هل تغارين لأن أريكا أعطتني شيء انت رفضتي ان تعطينيه؟ |
Ya sabes, tengo que ser honesto contigo. Creo que estás celosa de ella. | Open Subtitles | أتعلمين, ينبغي أن أكون صادقاً معكِ أعتقد أنكِ تغارين منها |
¿Estás celosa de que ahora sea guapa y tú no? | Open Subtitles | هل تغارين لاني جميلة الان بينما انت لا ؟ |
Estás celosa porque no tienes un amigo electrónico para jugar. | Open Subtitles | أنتِ تغارين فحسب، لأنّكِ لا تملكين صديقاً كهربائياً لتلعبي معه. |
Solo estás celosa de él. ¿Tanto te gustaba el viejo pervertido? | Open Subtitles | إنّك تغارين منه، أكنتِ مغرمة لهذا الحدّ بذاك العجوز القذر؟ |
O estás celosa porque estoy haciendo cosas con otros y no solo contigo. | Open Subtitles | ربما لأنك تغارين كوني استمتع وأقوم باشياء مع أشخاص آخرين وليس معك |
Me gusta cómo haces bizco cuando estás celosa. | Open Subtitles | أحب الطريقة التي تضيق بها عيناك عندما تغارين |
Sé lo que es esto. Estás celosa. | Open Subtitles | أعلم مايدورُ هذا عنه, أنكِ تغارين |
La gente puede pensar que estás celosa, querida. No queremos eso. | Open Subtitles | وإلا فسيعتقد الناس أنكِ تغارين يا عزيزتي ولا نريد ذلك |
Estás celosa porque los hombres ahora se fijan en mí. | Open Subtitles | انتِ تغارين لأن الرجال لا ينظرون إليكِ كالسابق وينظرون إلي |
Y es una tontería que tengo celos de mí simplemente porque vaya a ir a buenas fiestas y estrenos. | Open Subtitles | وانه امر سخيف جداً ان تكوني تغارين مني فقط لأني اذهب لبعض الحفلات والعروض. |
Te estás poniendo celoso, eh? | Open Subtitles | أنت تغارين أنت تغارين , ألستِ كذلك ؟ |
No voy a tomar ésto en cuenta porque se que no lo dicen con mala intensión, sino movida exclusivamente por la envidia. | Open Subtitles | لن أغضب لأنك لا تقصدين أذيتي أنت فقط تغارين . |