"تفسد الأمر" - Translation from Arabic to Spanish

    • lo arruines
        
    • lo estropees
        
    • la cagues
        
    • arruinarlo
        
    • lo fastidies
        
    • arruines esto
        
    • metas la pata
        
    • lo vas a arruinar
        
    Y no sé si Nikki alguna vez te amo, pero seguro que... no te ama ahora mismo. Te digo, no lo arruines. Open Subtitles لكنّها قطعاً لا تحبّك الآن أؤكّد لك، لا تفسد الأمر
    Ahora que estamos en casa, no lo arruines. Open Subtitles والآن بعد ما عندنا للمنزل, لا تفسد الأمر
    Así que no lo arruines. Sólo cálmate. Open Subtitles لا تفسد الأمر كن مستوعباً للأمر
    No lo estropees. Hay muchas cosas estupendas que puedes hacer con nosotros. Open Subtitles لا تفسد الأمر هناك أشياء كثيرة يمكنك أن تفعلها بنا
    Buena suerte. Y por nuestro propio bien, no lo estropees. Open Subtitles إذن ، حظا سعيدا و لأجل سلامة حياتينا ، لا تفسد الأمر
    Ve, interrógalo y no la cagues. Open Subtitles حسنا,إدخل إلي هناك وقم بإستجوابه ولكن لا تفسد الأمر
    Y cuando hallas una buena, no quieres arruinarlo. Open Subtitles وعندما تحضى بالصالح فلا تريد أن تفسد الأمر.
    Por fin tenemos algo bueno. No lo fastidies. Open Subtitles إننا أخيرا نفعل شيئا جيدا، لا تفسد الأمر
    - Al fin soy famosa. ¡No arruines esto! Open Subtitles أنا مشهورة أخيراً، لا تفسد الأمر علي
    Esta es la oportunidad de Lisa para obtener el estatus y respeto que viene con el matrimonio, y no dejaré que de lo arruines. Open Subtitles هذه هي فرصة ليزا الوحيدة لكى تحظى بالمكانة والأحترام المصاحب للزواج ولن أدعك تفسد الأمر
    Bueno, tan sólo no lo arruines. Open Subtitles حسناً، فقط لا تفسد الأمر
    Ahora, sigueme y no lo arruines. Open Subtitles الآن، افعل ما أفعل، ولا تفسد الأمر
    Mejor no lo arruines o... Open Subtitles لذلك من الأفضل أن لا تفسد الأمر يا مغفل والا...
    No lo arruines por una chica fuera de tu alcance. Open Subtitles لا تفسد الأمر مع الفتاة لم تشرب معها
    Y un ejemplo de lo que hago mucho con introvertidos, pero con mucha gente, es hacer regalos para las personas en el poder, así que no te quedes afuera gritándoles, sino que dales algo así como un pañuelo a medida diciendo: "No lo arruines. TED ومثال واحد أفعله كثيرًا مع الانطوائيين، ومع الكثير من الناس، هو تقديم الهدايا إلى أصحاب السلطة، فبدلًا من الصراخ عليهم في الخارج، نمنحهمم شيئا بدلًا من ذلك كالمنديل المطرز يقول، "لا تفسد الأمر.
    No lo estropees, idiota. Open Subtitles لا تفسد الأمر يا ذا المخ الغبي
    ¿Por qué no buscas a Taryn, os hacéis amigos, hacéis lo que hace la gente, pero, Jonah, no lo estropees. Open Subtitles لماذا لا تذهب بحثاً عن تارين، تحصل على أصدقاء إفعل كما يفعل الناس... لكن أرجوك جونا لا تفسد الأمر
    Te voy a dar la oportunidad de que no la cagues como yo. Open Subtitles أنا أمنحك فرصة يا رجل لكي لا تفسد الأمر مثلما أفسدته أنا
    Llegar al barco, no arruinarlo. Llegar al barco, no arruinarlo. Open Subtitles إذهب للسفينة ولا تفسد الأمر إذهب للسفينة ولا تفسد الأمر
    Bueno, no voy a dejar que lo fastidies. Open Subtitles حسناً, وأنا لن أدعك تفسد الأمر.
    Por favor no arruines esto. Open Subtitles أرجوك فقط لا تفسد الأمر
    No metas la pata otra vez. Open Subtitles لا تفسد الأمر مرة أخرى
    Con suerte, hoy cerraré el mayor negocio de mi carrera y tú no me lo vas a arruinar. Open Subtitles بقليل من الحظ يمكن أن يكون هذا اليوم اللذي أعقد فيه أكبر صفقة في مهنتى وأنت لن تفسد الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more