"تفصيل صغير" - Translation from Arabic to Spanish

    • pequeño detalle
        
    • un detalle
        
    • pequeñísimo detalle
        
    • detalles
        
    Es un pequeño detalle que el ex-director de mi proyecto no descubrió. Open Subtitles حسناً هذا تفصيل صغير قد نسي مدير مشروعي السابق إكتشافه
    Ya no tienes que contarme cada pequeño detalle de tu vida. Open Subtitles ليس عليكى أن تخبريني بكلّ تفصيل صغير من حياتك بعد الان
    No obstante, cuando lo discutimos, no mencioné un pequeño detalle... Open Subtitles حين تناقشنا عن ذلك أهملتُ ذكر تفصيل صغير
    Cierto, olvidé un detalle de nada. No me pareció tan importante. ¿No tan importante? Open Subtitles لذا حذفت تفصيل صغير جداً واحد و لم يبدو مهمً
    Sí. Te olvidas de un pequeñísimo detalle. Open Subtitles اجل، لقد نسيتى تفصيل صغير واحد
    Porque no queremos que esto falle por unos detalles insignificantes. Open Subtitles لأننا لا نريد لهذا الأمر أن يسوء بسبب تفصيل صغير
    Algún pequeño detalle que pudiera ser importante, para entender ¿por qué estoy saliendo contigo? Open Subtitles أي تفصيل صغير قد يكون مهماً بالنسبة لي لأن أتفهمه بينما أنني أواعدك؟
    Sólo queda un pequeño detalle que se revelará en una investigación. Open Subtitles هناك فقط تفصيل صغير واحد سيظهر أثناء التحقيق.
    Muy bien, muy bien, me atrapaste. No puedo estar pendiente de cada pequeño detalle. Open Subtitles حسناً, لقد أمسكتِ بي لا يمكنني التدقيق في كل تفصيل صغير
    Solo quiero que pienses, si puedes recordar algo, algún pequeño detalle de alguno. Open Subtitles فقط أريد منك التفكير إذا كنتي تستطيعين تذكر أي شيء أي تفصيل صغير حول أي شخص
    Cada pequeño detalle, dentro y por fuera. Open Subtitles كل تفصيل صغير في الدخول والخروج
    Espero impaciente nuestra visita mensual. No la canceles por un pequeño detalle. Open Subtitles أتطلع إلى زيارتي الشهرية، لا تلغيها بسبب تفصيل صغير
    La viste en cada pequeño detalle... tan clara como nadie ha visto otra cosa... pero sólo en tu mente. Open Subtitles رأيتهـا ... بكلّ تفصيل صغير بشكل واضح كأيّ شخص ... سبق وأن رأى أيّ شيء لكنّـه في عقلك فقط
    Hay quienes rezan para que encuentres ese pequeño detalle técnico... - ...para poder soltarte. Open Subtitles هم فقط يصلّون بأنّك تجد الذي تفصيل صغير واحد...
    Pero... hay un pequeño detalle. Open Subtitles فقط حسناً ، هنالك تفصيل صغير واحد
    Sólo hay un pequeño detalle que quiero aclarar. Open Subtitles هناك فقط تفصيل صغير أريد أن أستوضحه
    Ves, es un pequeño detalle que puede ser que hayas olvidado. Open Subtitles ...كما ترى ، إنّه تفصيل صغير ربّما تكون أغفلته ، لذا
    Mientras tanto, aparte de toda la espiritualidad, había un detalle trivial en la Ka'bah que me interesó en particular. No había separación de sexos. TED واثناء ذلك واثناء ذلك الجو الايماني المميز كان هناك تفصيل صغير في الكعبة اثار اهتمامي وهو انه لم يكن هناك فصلٌ بين الجنسين
    Aún. el ll un detalle se queda. Open Subtitles ليس تماماً ، بقى تفصيل صغير
    Sí. Te olvidas de un pequeñísimo detalle. Open Subtitles اجل، لقد نسيتى تفصيل صغير واحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more