| ¿Por qué no hacen una lista cada uno de todas las cosas que quieres hacer... las comparan, y luego deciden qué hacer primero? | Open Subtitles | لذا لا تقومان بعمل لائحة بكل ما تريدان أن تفعلانه و مقارنتهما و عندها تقرران ما الذي ستقومون به أولاً |
| Eso es ridículo. No hacen otra cosa excepto jugar a ser Dios. Y creo que su loro octópodo estaría de acuerdo. | Open Subtitles | هذا سخف ، هذا ما تفعلانه بالضبط وأعتقد أن ببغاءكم الأخطبوطي سيوافق |
| Oye, escucha. ¿Si hacen algo más tarde puedo acompañarlos? | Open Subtitles | اسمع إذا كان لديكما أنتما الإثنان شيئاً تفعلانه لاحقاً ، هل يمكنني الانضمام إليكما؟ |
| Más vale que no estén haciendo lo que es obvio que están haciendo. | Open Subtitles | أنه ليس الوقت المناسب لتفعلان . ما كنتم من الواضح تفعلانه |
| ¿Para qué rayos están haciendo todas esas señas? . | Open Subtitles | ما الذى تفعلانه أنتما الإثنان بحق الجحيم ؟ |
| Es lo que vosotros dos hacéis lo que hace las cosas peores. | Open Subtitles | إنه ما تفعلانه كلاكما الذي يجعل الأشياء أسوأ |
| Mirad, de verdad valoro lo que estáis haciendo, chicos. | Open Subtitles | انظرا، إنّي أقدّر ما تفعلانه حقّ التقدير، وسأتمكن من النوم ليلاً إيقاناً أنّي بأمان. |
| Sabes, mucha gente amaría tener hijos, y tú todo lo que haces es... | Open Subtitles | الكثير من الأشخاص لأحبوا الحصول على ولد و كل ما تفعلانه... |
| Lo que hacen es un increíble acto de amistad. | Open Subtitles | ما تفعلانه إنه فعلٌ لا يصدق لأجل الصداقة |
| ¿Qué rayos hacen ustedes dos? | Open Subtitles | ما الذى تفعلانه بحق الجحيم أنتما الاثنان ؟ |
| Es mejor tener cuidado con lo que hacen aquí. | Open Subtitles | لابد أن تكونان على حَذَر ٍ مما تفعلانه هنا. |
| ¿Qué hacen en el cuarto de lavandería? | Open Subtitles | مالذي تفعلانه في غرفة الغسيل ؟ |
| Hola, ¿qué hacen Uds. dos aquí personalmente? | Open Subtitles | مالذي تفعلانه شخصياً أنتما الإثنان هنا |
| ¿Qué hacen todavía aquí? Carter te informará. | Open Subtitles | ما الذي ما زلتما تفعلانه هنا حقاً ، يا رجال؟ |
| Sheriff, no sé cómo llegaron los dos aquí pero no saben lo que hacen con eso. | Open Subtitles | شريف، لا أعرف كيف وصلتما هنا انتما لكنكما لا تعرفان ماذا تفعلانه مع هذا الشيء الغشاء حساس وأنا لم أتقن العودة |
| ¡No me digan que están haciendo lo que creo que están haciendo! | Open Subtitles | لا تخبراني أنكما تفعلان ما أعتقد أنكما تفعلانه |
| Sé lo que están haciendo y no lo voy a permitir. | Open Subtitles | إننى أعلم مالذي تفعلانه أنتم الإثنان ولن أسمح بحدوث هذا |
| ¿Qué están haciendo aquí? | Open Subtitles | مرحبا , مالذي تفعلانه انتما الاثنان هنا ؟ |
| Todo lo que ambos hacéis es hablar el uno del otro. | Open Subtitles | كل ما تفعلانه انتما الاثنان هو الحديث عن بعضكما |
| La pregunta es ¿Qué estáis haciendo los dos bromistas aquí? | Open Subtitles | السؤال هو ما تفعلانه انتما ايها البهلوانين؟ |
| Hey! Que piensas que haces estúpido! | Open Subtitles | ما الذي تفعلانه أيها الحثالة؟ |
| ¿Qué, en el nombre de la ley y de nuestro Señor... crees que estás haciendo? | Open Subtitles | لا , ماذا , بأسم القانون وألالهنا ما الذي تعتقدان بأنكما تفعلانه ؟ |
| ¿Qué hacían por este barrio? | Open Subtitles | هذا الجوار؟ ما الذي كنتما تفعلانه بهذا الجوار؟ |