"تفعلون هنا" - Translation from Arabic to Spanish

    • haciendo aquí
        
    • hacen aquí
        
    • haces aquí
        
    • hacéis aquí
        
    • están haciendo
        
    • hace aquí
        
    • haces tú aquí
        
    • estas haciendo aqui
        
    • hacen ustedes aquí
        
    • hacen acá
        
    • haces acá
        
    No crean que no sé lo que están haciendo aquí con esas niñas. Open Subtitles لا تعتقدوا أني لا أعرف ماذا تفعلون هنا مع أولئك الفتيات
    ¡Por eso mismo! ¿Qué demonios estás haciendo aquí? Open Subtitles أنا أعلم بذلك قبلك ماذا تفعلون هنا بحق السماء؟
    Riggs, Sgto. Murtaugh. ¿Qué hacen aquí? Open Subtitles الرقيب ريجز والرقيب مورتو ماذا تفعلون هنا ؟
    Vamos, hacia ahí. Sé lo que hacen aquí. ¡Y tú! Open Subtitles انتم هناك تعالو انا اعرف ماذا تفعلون هنا وانت
    Acabo de pedir refuerzos. ¿Qué haces aquí? Open Subtitles لقد كنت على وشك طلب الدعم ماذا تفعلون هنا ؟
    ¿Qué demonios haces aquí? Open Subtitles أنتم، أنتم مهلًا، أتتحدثان الإنكليزية ماذا تفعلون هنا بحق الجحيم؟
    Los zulúes son los enemigos de mi pueblo. ¿Qué hacéis aquí? Open Subtitles الزولو أعداء لأصول عائلتى ماذا تفعلون هنا ؟
    ¿ Qué están haciendo aquí? Open Subtitles لحظة , مالذي يجري ماذا تفعلون هنا ياشباب؟
    Bueno, este no es lugar para un picnic. ¿Qué están haciendo aquí? Open Subtitles حسناً, هذا ليس مكان للنزهة ماذا تفعلون هنا أيها الرجال ؟
    ¿Qué estáis haciendo aquí? Open Subtitles ماذا تفعلون هنا يا رفاق؟ لقد كانوا يهربون مني
    Uh, Crissy y Robert, ¿qué estáis haciendo aquí? Open Subtitles اه، كريستي وروبرت، ماذا تفعلون هنا يا اصحاب؟
    ¿Qué está haciendo aquí con esa cámara? Open Subtitles ماذا تفعلون هنا مع تلك الكاميرات؟
    ¿Qué hacen aquí? Dije que nunca en el trabajo. Open Subtitles ماذا تفعلون هنا قلت لكم لا تأتوني أبداَ فى عملي
    ¿Qué hacen aquí, niños? Ya les dije que no toquen mi computadora. Open Subtitles ماذا تفعلون هنا ايها الاطفال الم اقل لكم فى السابق الا تلمسو كمبيوترى
    ¿Qué hacen aquí, todos elegantes? Open Subtitles ماذا تفعلون هنا بحق الجحيم بهذه الملابس المطرزة ؟
    Antes de irme, averiguaremos quién está metido en esta locura qué hacen aquí y por qué. Open Subtitles قبل أن أرحل , سنعرف ... من المشترك فى هذا الجنون ... مذا تفعلون هنا ولماذا
    ¿Qué haces aquí, tío Charlie? Open Subtitles ماذا تفعلون ،ماذا تفعلون هنا عمي تشارلي؟
    Walt, ¿qué demonios haces aquí? Open Subtitles والت؟ ماذا بحق الجحيم تفعلون هنا ي؟
    ¿Qué haces aquí tan tarde, muchacho? Open Subtitles ماذا تفعلون هنا حتى وقت متأخر, والصبي؟
    Ey, ¿qué hacéis aquí fuera chicos? Open Subtitles مرحبا، ماذا تفعلون هنا يارفاق؟
    Es tan hermoso lo que hace aquí y lamento haberle hecho perder el tiempo. Open Subtitles جميل جدًّا ما تفعلون هنا وآسفة لمضيعة وقتك
    - ¿Qué haces tú aquí? Open Subtitles ماذا تفعلون هنا ؟
    - ¿Qué hacen ustedes aquí? Open Subtitles ماذا تفعلون هنا , كلكم؟ الصلاة
    - Hola, ¿qué hacen acá arriba, amigos? Open Subtitles مرحباً، ماذا تفعلون هنا يا رفاق؟
    ¿Qué haces acá, eh? Open Subtitles ماذا تفعلون هنا, هاه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more