"تفعلى هذا" - Translation from Arabic to Spanish

    • hagas esto
        
    • hacer esto
        
    • hacer eso
        
    • hagas eso
        
    • haces esto
        
    • haga eso
        
    Por favor, no me hagas esto. Por favor, no me sabotees. Open Subtitles أرجوكِ لا تفعلى هذا بى أرجوكِ لا تحبطينى
    No hagas esto. Open Subtitles لا تفعلى هذا سوف أذهب لكي أجلب المزيد من أقداح النصف لتر النظيفة
    Y sé que crees que tienes que hacer esto hoy. Open Subtitles وانا اعرف انك تفكرين انكى عليكى ان تفعلى هذا اليوم
    Creo que es una buena idea para ti no hacer esto. Open Subtitles أعتقد إنها ستكون فكرة جيدة لو لم تفعلى هذا فحسب.
    No puedes hacer eso. Open Subtitles لا كيت لا تستطيعى أن تفعلى هذا أنه لا يستطيع أن يخرج
    No hagas eso. Dime, ¿qué hay en la caja? Open Subtitles لا تفعلى هذا إذا ، ماذا فى الصندوق ؟
    ¿Por qué me haces esto? Open Subtitles لماذا تفعلى هذا بي؟
    Sara, no haga eso. ¡Agrade! Open Subtitles رجاء لا تفعلى هذا ساره، لا تفعلى هذا رجاء
    No hagas esto, Mel. ¿Está bien? Open Subtitles لا تفعلى هذا يا ميليسا.
    Nicola, te ruego, no me hagas esto. Open Subtitles نيكولا ارجوك لا تفعلى هذا معي
    Olivia, no me hagas esto, por favor. Open Subtitles أوليفيا أرجوكِ ، لا تفعلى هذا بي
    No me hagas esto, así son los negocios, ¿de acuerdo? Open Subtitles لا, لا تفعلى هذا بى هذا عمل, حسناً؟
    Cariño no hagas esto, por favor. ¡Vamos! Open Subtitles عزيزتى لا تفعلى هذا رجاءً , بالله عليكى
    ¿Cómo has podido hacer esto después de todo por lo que hemos pasado? Open Subtitles كيف يمكنك أن تفعلى هذا بعد كل شيء قد مررنا من خلاله؟
    No te voy a dejar hacer esto. ¡No puedes ir! Open Subtitles لن أسمح لكِ أن تفعلى هذا. لا يمكنكِ الذهاب!
    De veras no tienes que hacer esto. Open Subtitles حقاً ليس من الضرورى ان تفعلى هذا
    Tu nunca sonarías asi, y de hecho no vuelvas a hacer eso otra vez. Open Subtitles أنت لن تقولى هذا بتلك الطريقة ، و حقيقة لا يجب أن تفعلى هذا ثانية
    No tienes que hacer eso, cariño. Déjalo para mañana. Open Subtitles لا يجب أن تفعلى هذا عزيزتى , إنتظرى للغد
    No se te permite hacer eso tampoco. Open Subtitles ليس مسموحا لكى ان تفعلى هذا ايضا غارى.. غارى..
    No hagas eso. No me juzgues. Open Subtitles حسناً, لا تفعلى هذا لا تحكمى علىّ
    No hagas eso. Esa mirada no, por favor. Open Subtitles لا تفعلى هذا ليس هذه النظرة ، من فضلك
    ¡Espera! ¿Por qué haces esto? Open Subtitles -أنتظرى دقيقه , لماذا تفعلى هذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more