Quiero decir, no me malinterpretes estoy totalmente a favor de que Julie pase tiempo con Karl. | Open Subtitles | أعني لا تفهمني خطأ انا كلي مع جولي لتقضي وقتها مع كارل |
No me malinterpretes, salir contigo estos últimos días estuvo bueno. | Open Subtitles | لا تفهمني خطأ ، ولكن التسكّع معك خلال الأيام الماضية كان رائعاً |
No me malinterpretes. Eres asqueroso, y la policía debería ponerte esposas en los genitales pero esa cifra debería ser mayor. | Open Subtitles | كلا ، لا تفهمني خطأ ، أنت مقزز ، ويجب علي الشرطة وضع قيود علي عضوك ، ولكن يفترض أن يكون الرقم أعلي |
No me malinterprete, ya sé que es demasiado buena para este viejo. | Open Subtitles | بسبب هذ الأرملةِ. لا تفهمني خطأ. أَعْرفُ بأنّها جيدةُ جداً لهذه العظامِ القديمةِ. |
Estás haciendo un gran trabajo, y no me malentiendas, pero te extralimitaste interrogando a Stone. | Open Subtitles | انت تقوم بعمل جيد حتى الآن, لا تفهمني خطأ, لكنك تماديت قليلاً في استجوابك للشاهد. |
No me malinterpreten, no me molesta hacer de malo. | TED | لا تفهمني خطأ ، أنا لا أمانع بلعب دور الأشرار. |
No me malinterpretes, me gusta la Fortaleza de Soledad. Pero debes admitir, que es algo aburrida. | Open Subtitles | لا تفهمني خطأ, أنا أحبّ قلعة العزلة ولكن عليك أن تعترف, إنّها مملة بعض الشيء. |
No me malinterpretes, es una chiflada con buena intención, pero no está conmigo. | Open Subtitles | ولا تفهمني خطأ , ولكنها حقًا شخص غبي ولكنها ليست مغرمة بي |
No me malinterpretes, ella presta plena atención a los clientes chiflados ricos... | Open Subtitles | لا تفهمني خطأ لكن كانت تحصل علي الكثير من الاهتمام من العملاء الاغنياء جدا |
No me malinterpretes. Eres muy retorcido pero hacerte pasar por normal te sale un poco mejor. | Open Subtitles | لا تفهمني خطأ, أنت مجنون كل الجنون لكنك طبيعيّ كفاية |
Me gusta, no me malinterpretes. Tendrá lo suyo, pero no esta noche. | Open Subtitles | أحبها فقط لا تفهمني خطأ سأفترسها لكن ليس الليلة |
No me malinterpretes, odiaba mi trabajo, pero pagaba las facturas. | Open Subtitles | لا تفهمني خطأ انا اكره وظيفتي ولكنها تدفع فواتيري |
No me malinterpretes, no es que no me lo merezca. | Open Subtitles | لا تفهمني خطأ هذا لا يعني بأني لا أستحق ذلك |
Pero no me malinterpretes. No es que no me guste estar con ustedes. | Open Subtitles | لكن لا تفهمني خطأ انا احب اللعب معكم |
Quiero decir, no me malinterprete, era genial, pero no como nosotras. | Open Subtitles | أعني , لا تفهمني خطأ , كانت رائعه لكن لم تكن كـبقيتنا |
A ver, no me malinterprete. | Open Subtitles | أعني، لا تفهمني خطأ. |
Bueno, no me malinterprete. | Open Subtitles | حسناً، لا تفهمني خطأ. |
Pero no me malentiendas. Tengo una erección. | Open Subtitles | ولكن لا تفهمني خطأ حدث لدي اثارة |
No me malentiendas, mi Hunter es lo mejor que me haya ocurrido. | Open Subtitles | لا تفهمني خطأ هذا أفضل ما حصل لي |
No me malinterpreten, sé cómo manejar un paro. | Open Subtitles | لا تفهمني خطأ ، يمكنني أن أعالج توقف القلب لكن من وقت لآخر |
No lo tomes a mal, pero, ¿Eres de verdad un Terminator? | Open Subtitles | حسنا، لا تفهمني خطأ انت المدمر، أليس كذلك؟ |
No me interpretes mal, en serio, todos deberíamos intentar mejorar | Open Subtitles | لا تفهمني خطأ علينا محاولة تحسين أنفسنا |
No me entiendas mal. No estoy juzgando duramente al viejo régimen. | Open Subtitles | لا تفهمني خطأ أنا لا أحاول أن أقسو على النظام القديم |