"تفهميني خطأ" - Translation from Arabic to Spanish

    • me malinterpretes
        
    • me malentiendas
        
    • me malentienda
        
    • me mal interpretes
        
    • me malinterprete
        
    No me malinterpretes, Betty, yo quiero a Wally. Open Subtitles اهدئي يا بيتي,لا تفهميني خطأ انا احب والي
    No me malinterpretes. Me gusta. Pero la revista quiere a triunfadoras. Open Subtitles لا تفهميني خطأ , و لكن المجله تريد الأمنيات المنجزه
    No me malinterpretes, me gustan los besos. Open Subtitles لا تفهميني خطأ أنا أحب التقبيل
    Bien, no me malentiendas. Fue horrendo. Open Subtitles حسنا, لا تفهميني خطأ, لقد كان فظيع
    No me malentienda, estoy deshecho, pero ella era... una vieja gruñona. Open Subtitles لا تفهميني خطأ, أنا مستاء، ولكنها كانت امرأة عجوز متذمّرة
    No me mal interpretes con todas sus armas avanzadas podrían encargarse fácilmente de un pequeño puesto avanzado de los Espectros si es que siquiera hay un puesto avanzado pero al final, merece la pena correr el riesgo ¿importa el tamaño del riesgo? Open Subtitles لا تفهميني خطأ ...مع أسلحتكم المتقدمة يمكن أن تتخلصي من نقطة الريث المتقدمة, إذا كان هناك واحدة ...لكن في النهاية
    No me malinterprete. Mueller era perfectamente capaz de matar. Open Subtitles لا تفهميني خطأ مولار كان قادرا على القتل
    No me malinterpretes, Burt no se queda atrás, pero él no puede gobernar un barco. Open Subtitles لا تفهميني خطأ ،بيرت ليس كسول لكنة لا يستطيع توجيه قارب
    No me malinterpretes. No tengo deseos de perderte. Open Subtitles لا تفهميني خطأ ليس لدي أي رغبة في خسارتكِ
    No me malinterpretes, es importante pero no tiene que serlo tanto. Open Subtitles لا تفهميني خطأ إنه امر كبير لكنه لا يجب ان يكون بالامر الجلل جدا
    No me malinterpretes, te quiero, chica, pero siempre te quedas en el lado fácil. Open Subtitles لا تفهميني خطأ أنا أحبك يا فتاة لكنكِ تخطئين بالجانب الأكثر حليب من الخبز المحمص
    Mira, Diana, no me malinterpretes, sé que Peter va a ser genial como padre, pero su trabajo es muy exigente. Open Subtitles ديانا لا تفهميني خطأ لكني أعرف أن بيتير سيحب أن يكون أبا لكن وظيفته مشغولة جدا.
    - No me malinterpretes. No me malinterpretes. Me gustas. Open Subtitles لا تفهميني خطأ أنا معجب بك حقاً
    No me malinterpretes, sé que suena loco Open Subtitles لا تفهميني خطأ أنا أعلم,أن هذا جنون.
    Me gusta, no me malinterpretes. Open Subtitles اقصد انا يعجبني لا تفهميني خطأ
    Mira, no me malinterpretes. Si creemos que tiene mucho potencial. Open Subtitles إسمعي، لا تفهميني خطأ نعتقد أنه نص واعد
    No me malentiendas. Open Subtitles لا تفهميني خطأ أنا أحب لوحاتك...
    - No, no me malentiendas. Open Subtitles لا لا تفهميني خطأ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more