"تقابلك" - Translation from Arabic to Spanish

    • conocerte
        
    • encontrarse
        
    • reunirá
        
    • verá
        
    Una mujer sabe si te va a follar a los 5 minutos de conocerte. Open Subtitles المرأة تعلم إن كانت ستضاجعك من أول خمس دقائق تقابلك فيها
    Para conservar nuestro pasado, Catherine tiene que conocerte dentro de unos años. Open Subtitles حفاظا على ماضينا كاثرين , اول مرة تقابلك منذ سنوات من الان
    Mi madre quiere conocerte y hacerte sentir mal. Open Subtitles امي تريد ان تقابلك وتجعلك تشعرين انك غريبة
    Antes de que lo olvide, llamó tu ex secretaria, Kitty Sánchez... porque quiere encontrarse contigo. Open Subtitles قبل ان أنسى, مساعدتك القديمة (كيتي سانشيز), أتصلت و أرادت ان تقابلك
    No se reunirá contigo. Open Subtitles لتبدوا سرقة تلك الملفات. إنها لن تقابلك.
    Y cuando se enteró que yo estaba casada contigo, no podía esperar a conocerte. Open Subtitles وعندما عرفت اننى زوجتك لم تطق ان تنتظر لكى تقابلك كانت كأنها فقدت عقلها
    Mira, dijo que quería conocerte al lado de la carretera. Open Subtitles انظر, لقد ارادت ان تقابلك علي جانب الطريق
    Pero quiere conocerte antes... de que acepte ser nuestro ángel. Open Subtitles ولكنها تريد أن تقابلك قبل أن توافق على أن تصبح ملاكنا
    Hay una mujer ahí fuera que quiere conocerte. Open Subtitles هناك امرأة بالخارج تريد ان تقابلك
    Es por lo que envié a por ella... pensé que querría conocerte. Open Subtitles لهذا ارسلت ورائها.. معتقدآ بأنها يجب ان تقابلك...
    BFG, la Reina realmente quiere conocerte. Open Subtitles أيّها الـ "ع.و.ض"، الملكة تود .حقًا أن تقابلك
    Mi mamá de verdad quiere conocerte. Open Subtitles أمي حقاً تريد أن تقابلك
    Siempre quiso conocerte... Open Subtitles .أرادت دائماً أن تقابلك
    -Quiere conocerte. -Sí, bailaremos samba! Open Subtitles تريد أن تقابلك ونرقص سامبا
    Y quiere conocerte. Open Subtitles وتريد أن تقابلك.
    Quiere de verdad conocerte. Open Subtitles انها تريد ان تقابلك سارة... ...
    Sus amigos quieren conocerte. Open Subtitles تريد صديقته أن تقابلك.
    Que iba a encontrarse contigo. Open Subtitles قالت بأنها كانت ستذهب تقابلك.
    Se supone que tenia que encontrarse contigo. Open Subtitles كانت من المفترض ان تقابلك
    Su majestad se reunirá con usted en una hora en el salón del trono. Open Subtitles جلالة الملكة سوف تقابلك بعد ساعة في قاعة العرش -حسنا
    - Es la primera vez que me verá. Open Subtitles ولكن هذة هى المرة الاولى التى تقابلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more