"تقابلنا من قبل" - Translation from Arabic to Spanish

    • Nos conocemos
        
    • Nos hemos visto antes
        
    • Nos conocíamos
        
    • vimos antes
        
    • Ya nos conocimos
        
    • conocemos de antes
        
    • nos habíamos visto
        
    • Nos conocimos antes
        
    Vaya, he oído tanto de usted... que siento que ya Nos conocemos. Open Subtitles ويلبور .لقد سمعت كثيراً عنك .أشعر وكأننا تقابلنا من قبل
    Que curiosa coincidencia. Disculpe, Isaac Davis. Nos conocemos. Open Subtitles يالها من مصادفة طريفة المعذرة فقد تقابلنا من قبل
    Hola. No, creo que no Nos conocemos. Open Subtitles مرحبا لا انا لا اعتقد اننا تقابلنا من قبل
    - Creo que Nos hemos visto antes. - Me parece que no. Open Subtitles ـ أظن أننا تقابلنا من قبل ـ أنا لا أظن ذلك
    - Soy Mary Svevo. - "Nos conocemos, pero no me recuerda. Open Subtitles انا اسمى مارى سفيفو لقد تقابلنا من قبل ولكنكم لن تتذكرونى شموع و ثقاب
    - Tom, estos son Peter y Finlay. - Hola, Tom. Creo que Nos conocemos. Open Subtitles توم هذا بيتر وفينلي أهلاً توم أعتقد أننا تقابلنا من قبل
    Ya Nos conocemos. Esta era tu monja. Open Subtitles نحن تقابلنا من قبل انها الراهبة
    Bueno, yo no sé nada de eso, pero voy a hacer lo que pueda ¿Nos conocemos? Open Subtitles حسناً لا اعرف بخصوص ذلك لكن سوف افعل ما استطيع هل تقابلنا من قبل ؟
    Hola, creo que no Nos conocemos. - Soy Clark. Open Subtitles مرحبا يارجل لا أعتقد بأنا قد تقابلنا من قبل
    Me resultas realmente familiar. ¿Nos conocemos? Open Subtitles تبدو مألوفاً حقاً بالنسبة لي ، هل تقابلنا من قبل ؟
    Me resultas realmente familiar. ¿Nos conocemos? Open Subtitles تبدو مألوفاً بالنسبة لي ، هل تقابلنا من قبل ؟
    Creo que no Nos conocemos. ¿Cómo te llamas? Open Subtitles لا أعتقد أننا تقابلنا من قبل ما اسمك؟
    Oye, creo que no Nos conocemos. Open Subtitles لا أعتَقِد أننا تقابلنا من قبل.
    ¿Nos conocemos de antes? Me pareces conocida. Open Subtitles هل تقابلنا من قبل أنتي تبدين مألوفة
    - Compartimos 3 de mis madres. - Ya Nos conocemos. Open Subtitles لقد تقاسمنا ثلاثة من نفس الأم - تقابلنا من قبل -
    No, de hecho, nosotros Nos conocemos. Open Subtitles لا, فى الواقع لقد تقابلنا من قبل
    - Detective Wilcox. ¿Nos hemos visto antes, cierto? Open Subtitles المحقق ويلكوكس تقابلنا من قبل أليس كذلك ؟
    No tiene motivos para recordarlo, pero Nos hemos visto antes. Open Subtitles ليس لديكِ سبب لتتذكّرى ذلك، ولكنّنا فى الحقيقة تقابلنا من قبل
    - Juraría que ya Nos conocíamos. - Sería un encuentro amigable. Open Subtitles ـ أقسم أننا تقابلنا من قبل ـ أنا متأكد أنه كان لقاءً ودياً
    Nos vimos antes, creo. Open Subtitles لقد تقابلنا من قبل ، على ما أظن
    Ya nos conocimos. En esta cosa, hace un año. Navidad en el Sheraton. Open Subtitles تقابلنا من قبل في الحقيقة، في العام الماضي رأس السنة في فندق شيراتون
    Te dije que nos habíamos visto antes. Open Subtitles لقد أخبرتك إننا تقابلنا من قبل.
    Sabe, Nos conocimos antes. Open Subtitles أتعرف؟ ، لقد تقابلنا من قبل في هذه الغرفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more