2. El Comité incluirá esas recomendaciones generales en sus informes a la Asamblea General. | UN | 2- تدرج اللجنة في تقاريرها إلى الجمعية العامة هذه التوصيات العامة الأخرى. |
2. El Comité incluirá esas recomendaciones generales en sus informes a la Asamblea General. | UN | 2- تدرج اللجنة في تقاريرها إلى الجمعية العامة هذه التوصيات العامة الأخرى. |
2. El Comité incluirá esas recomendaciones generales en sus informes a la Asamblea General. | UN | 2- تدرج اللجنة في تقاريرها إلى الجمعية العامة هذه التوصيات العامة الأخرى. |
2. El Comité incluirá esas recomendaciones generales en sus informes a la Asamblea General. | UN | 2- تدرج اللجنة هذه التوصيات العامة الأخرى في تقاريرها إلى الجمعية العامة. |
De conformidad con dicha resolución, la Comisión presentó sus informes a la Asamblea General en sus períodos de sesiones cuadragésimo cuarto, cuadragésimo sexto, cuadragésimo octavo y quincuagésimo. | UN | ووفقاً للقرار الوارد أعلاه ، قدمت اللجنة تقاريرها إلى الجمعية العامة في دوراتها الرابعة واﻷربعين والسادسة واﻷربعين والثامنة واﻷربعين وفي دورتها الخمسين . |
Estos órganos presentan sus informes a la Asamblea General de las Naciones Unidas, pero ésta no tiene competencia para instruir a los órganos creados en virtud de tratados acerca de la manera en la que deberían actuar, ni tampoco para corregirlos. | UN | صحيح أنها تقدم تقاريرها إلى الجمعية العامة لﻷمم المتحدة، ولكن الجمعية العامة لا تتمتع بصلاحية توجيه الهيئات المنشأة بمعاهدات بشأن كيفية تصرفها، ولا أن تصححها. |
La Secretaría ha utilizado la definición de los nombramientos de corto plazo que ha aplicado durante muchos años en sus informes a la Asamblea General, en referencia a los nombramientos por menos de un año. | UN | ومضى يقول إن اﻷمانة استخدمت تعريف التعيينات قصيرة اﻷجل بمعناه المستخدم لسنوات عديدة في تقاريرها إلى الجمعية العامة والمقصود به التعيينات لفترة تقل عن سنة. |
2. El Comité incluirá esos comentarios generales en sus informes a la Asamblea General. | UN | 2- تدرج اللجنة هذه التعليقات العامة في تقاريرها إلى الجمعية العامة. |
2. El Comité incluirá esos comentarios generales en sus informes a la Asamblea General. | UN | 2- تدرج اللجنة هذه التعليقات العامة في تقاريرها إلى الجمعية العامة. |
Se examinó también la forma en que podría mejorar su funcionamiento mediante una racionalización de sus métodos de trabajo, utilizando los recursos existentes de manera más eficiente y mejorando sus informes a la Asamblea General para que fueran más concisos y fáciles de entender. | UN | كما نظرت في سبل تحسين أدائها لعملها من خلال تبسيط أساليب عملها واستخدام الموارد المتوافرة بصورة أكثر فعالية وتقديم تقاريرها إلى الجمعية العامة في صيغة أكثر إيجازا وأيسر فهما. |
2. El Comité incluirá esos comentarios generales en sus informes a la Asamblea General. | UN | 2- تدرج اللجنة هذه التعليقات العامة في تقاريرها إلى الجمعية العامة. |
En tercer lugar, pedimos a la Conferencia de Desarme, a la Primera Comisión y a la Comisión de Desarme de las Naciones Unidas que examinen sus métodos de trabajo y reflejen debidamente esta cuestión en sus informes a la Asamblea General. | UN | ثالثا، ندعو مؤتمر نزع السلاح، واللجنة الأولى وهيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة لاستعراض أساليب عملها، وتناول في هذه المسألة في تقاريرها إلى الجمعية العامة على النحو الواجب. |
El Gobierno es responsable ante la Asamblea Nacional y presenta sus informes a la Asamblea Nacional, al Comité Permanente de la Asamblea Nacional y al Presidente del Estado. | UN | وتعتبر الحكومة مسؤولة أمام الجمعية الوطنية وتقدم تقاريرها إلى الجمعية الوطنية وإلى اللجنة الدائمة التابعة للجمعية الوطنية وإلى رئيس الدولة. |
2. El Comité incluirá esas observaciones generales en sus informes a la Asamblea General. | UN | 2- تدرج اللجنة هذه التعليقات العامة في تقاريرها إلى الجمعية العامة. |
En el párrafo 5 de su resolución 43/222 C, la Asamblea pidió nuevamente a los órganos subsidiarios que procurasen mantener sus informes a la Asamblea General dentro del límite conveniente de 32 páginas. | UN | وطلبت الجمعية العامة مرة أخرى في الفقرة ٥ من قرارها ٣٤/٢٢٢ جيم أن تسعى الهيئات الفرعية جاهدة إلى إبقاء تقاريرها إلى الجمعية العامة ضمن الحد المستصوب البالغ ٢٣ صفحة. |
c) Prestará asistencia al Comité Especial en la preparación de sus informes a la Asamblea General; | UN | " )ج( تقديم المساعدة إلى اللجنة الخاصة في إعداد تقاريرها إلى الجمعية العامة؛ |
c) Ayudará al Comité Especial a preparar sus informes a la Asamblea General; | UN | )ج( تقديم المساعدة إلى اللجنة الخاصة في إعداد تقاريرها إلى الجمعية العامة؛ |
c) Prestará asistencia al Comité Especial en la preparación de sus informes a la Asamblea General; | UN | )ج( تقديم المساعدة إلى اللجنة الخاصة في إعداد تقاريرها إلى الجمعية العامة؛ |
c) Prestará asistencia al Comité Especial en la preparación de sus informes a la Asamblea General; | UN | )ج( تقديم المساعدة إلى اللجنة الخاصة في إعداد تقاريرها إلى الجمعية العامة؛ |
8. Alienta a los órganos intergubernamentales y de expertos a que incluyan los elementos mencionados supra, cuando corresponda, en los informes que le presenten; | UN | 8 - تشجع الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء على إدراج العناصر المذكورة أعلاه، عند الاقتضاء، في تقاريرها إلى الجمعية العامة؛ |
Desde entonces, el Comité Preparatorio ha informado a la Asamblea General en sus períodos de sesiones cuadragésimo séptimo, cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno. | UN | ومنذئذ قدمت اللجنة التحضيرية تقاريرها إلى الجمعية العامة في دوراتها السابعة واﻷربعين، والثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين. |
El Comité presenta un informe a la Asamblea General por conducto del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y el Consejo Económico y Social, de conformidad con las disposiciones del Plan de Acción de Buenos Aires para promover y realizar la cooperación técnica entre los países en desarrollo. | UN | وتقدم اللجنة تقاريرها إلى الجمعية العامة عن طريق مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وفقا لخطة عمل بوينس آيرس لتشجيع وتنفيذ التعاون التقني فيما بين البلدان النامية. |
Se reúne anualmente durante 12 semanas y presenta informes a la Asamblea, que orienta a la Comisión sobre su programa de trabajo. | UN | وتجتمع اللجنة سنويا لمدة ٢١ أسبوعا وتقدم تقاريرها إلى الجمعية العامة، التي تزود اللجنة بالتوجيهات بشأن برنامج عملها. |