"تقارير اللجنة الثالثة" - Translation from Arabic to Spanish

    • los informes de la Tercera Comisión
        
    • DE LOS INFORMES DE LA TERCERA COMISIÓN
        
    • los informes de la Comisión
        
    • informe de la Tercera Comisión que
        
    • los informes de esa Comisión en
        
    Pido a la Sra. Elena Molaroni, de San Marino, Relatora de la Tercera Comisión, que presente, en una intervención, los informes de la Tercera Comisión. UN أطلب من السيدة إلينا مولاروني ممثلة سان ما رينو، مقررة اللجنة الثالثة، أن تتولى عرض تقارير اللجنة الثالثة في بيان واحد.
    La Asamblea General concluye así el examen de todos los informes de la Tercera Comisión. UN وبذلك اختتمت الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في جميع تقارير اللجنة الثالثة.
    La Asamblea General concluye así su examen de todos los informes de la Tercera Comisión que tiene ante sí. UN وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في جميع تقارير اللجنة الثالثة التي كانت معروضة عليها.
    La Asamblea también ha concluido así su examen de todos los informes de la Tercera Comisión. UN وبالتالي اختتمت الجمعية أيضا نظرها في جميع تقارير اللجنة الثالثة.
    Además, el jueves 21 de diciembre, por la tarde, la Asamblea examinará los informes de la Tercera Comisión. UN وباﻹضافــة إلــى ذلك، ستنظر الجمعية عصر يوم الخميس ٢١ كانــون اﻷول/ديسمبر، فــي تقارير اللجنة الثالثة.
    Solicito al Relator de la Tercera Comisión que presente los informes de la Tercera Comisión en una sola intervención. UN وأطلب إلى مقرر اللجنة الثالثة أن يعرض تقارير اللجنة الثالثة في بيان واحد.
    Solicito al Relator de la Tercera Comisión que presente los informes de la Tercera Comisión en una intervención. UN وأطلب إلى مقرر اللجنة الثالثة أن يعرض تقارير اللجنة الثالثة في بيان واحد.
    RESOLUCIONES APROBADAS SOBRE LA BASE DE los informes de la Tercera Comisión UN القرارات المتخذة بناء على تقارير اللجنة الثالثة
    5. Decisiones adoptadas sobre la base de los informes de la Tercera Comisión UN المقررات المتخذة بناء على تقارير اللجنة الثالثة
    RESOLUCIONES APROBADAS SOBRE LA BASE DE los informes de la Tercera Comisión UN القرارات المتخذة بناء على تقارير اللجنة الثالثة
    La Asamblea concluye de este modo el examen de todos los informes de la Tercera Comisión. UN وبذا اختتمت الجمعية العامة نظرها في جميع تقارير اللجنة الثالثة.
    Pido a la Relatora de la Tercera Comisión que presente los informes de la Tercera Comisión en una sola intervención. UN أرجو من مقرر اللجنة الثالثة أن يعرض تقارير اللجنة الثالثة في بيان واحد.
    RESOLUCIONES APROBADAS SOBRE LA BASE DE los informes de la Tercera Comisión UN القرارات المتخذة بناء على تقارير اللجنة الثالثة
    La Asamblea concluye así el examen de todos los informes de la Tercera Comisión que tiene ante sí. UN وهكذا اختتمت الجمعية العامة نظرها في جميع تقارير اللجنة الثالثة المعروضة عليها.
    Pido al Relator de la Tercera Comisión, Sr. Hassan Kassem Najem, del Líbano, que presente los informes de la Tercera Comisión en una sola intervención. UN أطلب إلى مقرر اللجنة الثالثة، السيد حسن قاسم نجم ممثل لبنان، أن يعرض تقارير اللجنة الثالثة في بيان واحد.
    RESOLUCIONES APROBADAS SOBRE LA BASE DE los informes de la Tercera Comisión UN القرارات المتخذة بناء على تقارير اللجنة الثالثة
    La Asamblea concluye de ese modo el examen de todos los informes de la Tercera Comisión que tiene ante sí. UN وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في جميع تقارير اللجنة الثالثة المعروضة أمامها.
    La Asamblea concluye así el examen de todos los informes de la Tercera Comisión que tiene ante sí. UN وبهذا اختتمت الجمعية العامة نظرها في جميع تقارير اللجنة الثالثة المعروضة عليها.
    La Relatora de la Tercera Comisión presenta los informes de la Tercera Comisión relativos a los temas 103 a 114 y 12 del programa. UN عرض مقرر اللجنة الثالثة تقارير اللجنة الثالثة بشأن البنود 103 إلى 114 و 12 من جدول الأعمال.
    El Relator de la Tercera Comisión presenta los informes de la Comisión sobre los temas 100 a 110 y 12 del programa. UN عرض مقرر اللجنة الثالثة تقارير اللجنة الثالثة بشأن بنود جدول اﻷعمال ١٠٠ و ١١٠ و ١١٢.
    Si no hay propuestas en virtud del artículo 66 del reglamento, consideraré que la Asamblea General decide no debatir el informe de la Tercera Comisión que hoy tiene ante sí. UN وإذا لم يكن هناك أي اقتراح في إطار المادة 66 من النظام الداخلي، سوف أعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الثالثة المعروضة عليها اليوم.
    La Relatora de la Tercera Comisión presenta los informes de esa Comisión en relación con los temas del programa 102 a 112 y 12. UN عرض مقرر اللجنة الثالثة تقارير اللجنة الثالثة بشأن البنود من ١٠٢ إلى ١١٢ والبند ١٢ من جدول اﻷعمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more