"تقبل ألمانيا بالتوصية" - Translation from Arabic to Spanish

    • Alemania acepta la recomendación
        
    8. Alemania acepta la recomendación y ya la ha aplicado en parte. UN 8- تقبل ألمانيا بالتوصية وقد سبق لها أن نفذتها جزئياً.
    7. Alemania acepta la recomendación y siempre ha actuado en consecuencia. UN 7- تقبل ألمانيا بالتوصية وقد سبق لها العمل بمقتضى ذلك.
    10. Alemania acepta la recomendación y remite a la invitación permanente que ha cursado a los procedimientos especiales. UN 10- تقبل ألمانيا بالتوصية وتشير إلى الدعوة المفتوحة التي وجهتها إلى المكلفين بالإجراءات الخاصة.
    24. Alemania acepta la recomendación, que ya se ha aplicado en gran medida. UN 24- تقبل ألمانيا بالتوصية. وقد سبق تنفيذها إلى حد كبير.
    31. Alemania acepta la recomendación, que ya está siendo aplicada a través de varias medidas. UN 31- تقبل ألمانيا بالتوصية. ويجري تنفيذها بالفعل من خلال عدد من التدابير.
    35. Alemania acepta la recomendación en la medida en que está destinada a reducir el número de estudiantes que abandonan la escuela antes de terminar los estudios. UN 35- تقبل ألمانيا بالتوصية. ما دامت ترمي إلى تقليص عدد الطلبة الذين يتركون المدرسة بدون مؤهلات.
    36. Alemania acepta la recomendación y ya ha tomado medidas para aplicarla. UN 36- تقبل ألمانيا بالتوصية. وقد سبق لها أن اتخذت إجراءات لتنفيذها.
    37. Alemania acepta la recomendación, que está en proceso de aplicación. UN 37- تقبل ألمانيا بالتوصية. وهي تعكف حالياً على تنفيذها.
    40. Alemania acepta la recomendación en la medida en que no puede permitirse que ninguna forma de estigmatización sirva como vehículo de discurso político. UN 40- تقبل ألمانيا بالتوصية على ألا يكون بالإمكان السماح باستخدام أي شكل من أشكال الوصم وسيلة للدعاية السياسية.
    18. Alemania acepta la recomendación y seguirá aplicando un enfoque holístico a la lucha contra el racismo y la xenofobia con el objetivo de llegar a todos los estamentos de la sociedad. UN 18- تقبل ألمانيا بالتوصية وستستمر في نهجها الشمولي لمكافحة العنصرية وكراهية الأجانب بهدف التواصل مع جميع مستويات المجتمع.
    32. Alemania acepta la recomendación y ha aplicado una amplia gama de medidas para mejorar el rendimiento escolar de los niños de origen inmigrante. UN 32- تقبل ألمانيا بالتوصية. وقد سبق لها أن نفذت تشكيلة عريضة من التدابير لزيادة فرص النجاح المدرسي في أوساط الأطفال من أسر مهاجرة.
    33. Alemania acepta la recomendación y entiende que significa que el sistema escolar tiene que ofrecer la oportunidad de cambiar de opción durante la transición de la enseñanza primaria a la secundaria, así como entre los distintos tipos de escuelas secundarias. UN 33- تقبل ألمانيا بالتوصية. وتدرك أنها تعني أن النظام المدرسي يحتاج إلى إتاحة فرص للانتقال أثناء الفترة الانتقالية من المستوى الابتدائي إلى المستوى الثانوي وكذلك بين مختلف أصناف المدارس الثانوية.
    34. Alemania acepta la recomendación; en el marco del sistema federal, los Länder y los municipios tienen la responsabilidad exclusiva de fijar los plazos específicos. UN 34- تقبل ألمانيا بالتوصية. فبسبب النظام الاتحادي، تتمتع الأقاليم والبلديات بالمسؤولية الحصرية عن تحديد آجال زمنية محددة.
    9. Alemania acepta la recomendación. UN 9- تقبل ألمانيا بالتوصية.
    11. Alemania acepta la recomendación. UN 11- تقبل ألمانيا بالتوصية.
    12. Alemania acepta la recomendación. UN 12- تقبل ألمانيا بالتوصية.
    14. Alemania acepta la recomendación. UN 14- تقبل ألمانيا بالتوصية.
    15. Alemania acepta la recomendación. UN 15- تقبل ألمانيا بالتوصية.
    17. Alemania acepta la recomendación. UN 17- تقبل ألمانيا بالتوصية.
    19. Alemania acepta la recomendación. UN 19- تقبل ألمانيا بالتوصية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more