Sé lo que siente. No sabe si golpearme o besarme. | Open Subtitles | أعرف حقيقة شعورك، لا تعرف إن كنت تريد أن تضربني أم تقبّلني |
Bueno la solución sería besarme y después matarme. | Open Subtitles | حسناً، الحلّ هو أن تقبّلني و بعدها أقتلني |
Bueno, la solución sería besarme, y luego matarme. Pero tengo una solución mejor. | Open Subtitles | حسناً، الحلّ هو أن تقبّلني و بعدها أقتلني لكن لديّ حلّ أفضل |
No me beses. No sé dónde estuvieron tus labios anoche. | Open Subtitles | لا تقبّلني أنا لا أعرف أين كانت شفاهك ليلة أمس تحرّك |
Cuando fui a tu casa, no echaste agua en mis pies ni me besaste, ni ungiste mi cabello con aceite. | Open Subtitles | عندما اتيت الى بيتك لم تحضر لي ماء لغسل رجلىّ ، ولم تقبّلني بترحاب ولم تدهن رأسي بالزيت |
Entonces, ¿por qué no me besas como los demás? | Open Subtitles | إذن لم لا تقبّلني مثلما يفعل الجميع؟ |
¡Escóndete! Bolas de naftalina mortales. ¡Abuela besándome! | Open Subtitles | اختبئ، كلا، كرات قاتلة، جدتي تقبّلني! |
No tenías que besarme porque te lo pidiera. | Open Subtitles | لم يتحتّم أن تقبّلني لمجرّد أنّي طلبت ذلك. |
Creo que ibas a besarme. | Open Subtitles | أعتقد أنك كنت علي وشك أن تقبّلني |
Lo siento. Siento haberte metido en esto, y siento haberte dejado besarme cuando yo... | Open Subtitles | آسفة أنّي أقحمتك في هذا، آسفة أنّي تركتك تقبّلني حين... |
Tú no tienes que besarme a mí. | Open Subtitles | ليس عليكَ أنْ تقبّلني بالمقابل |
- ¿Tienes pensado besarme algún día? | Open Subtitles | -هل تخطط لأن تقبّلني يوماً؟ |
Tendrías que besarme antes. | Open Subtitles | يجب أن تقبّلني أولا |
Jim, ¿quieres besarme? | Open Subtitles | أتريد أن تقبّلني يا جيم؟ |
Puedes besarme que no va a pasarme-- | Open Subtitles | أنت يمكن أن تقبّلني وهو لا يجعل أقل... |
¿Cómo te atreves a besarme cuando estás casado? | Open Subtitles | -كيف تجرؤ أن تقبّلني وأنتَ متزوّج؟ |
Entonces dejaré que me beses de nuevo. ¡Pero no vas a ganar! | Open Subtitles | حينها سأسمح لكَ بأن تقبّلني مجدّدًا و لكنّكَ لن تربح! |
Quiero que me beses tú. | Open Subtitles | أريدك أنت أن تقبّلني. |
¿Qué tal la semana pasada, cuando cojimos... pero no me besaste? | Open Subtitles | ماذا عن آخر إسبوع عندما ... ضاجعتني لم تقبّلني ؟ |
Ni siquiera me besaste. | Open Subtitles | أعني، أنت لم تقبّلني قط. |
Cuando me besas Cuando me abrazas | Open Subtitles | عندما تقبّلني حمّى عندما تمسكني بقوة |
Me besas ¿y después qué? | Open Subtitles | تقبّلني ثم ماذا بعد ذلك؟ |
Vale, ¿quieres discutir sobre las letras de la canción, o quieres empezar con tus obligaciones de anfitrión bebiendo un poco de champán y quizás besándome? | Open Subtitles | -حسناً ... أتريدُ جدالاً عن أغاني الكلمات، أم البدءَ بواجباتكَ كمشاركٍ في الضيافة؟ أو تتناول بعضَ الشمبانيا، و بعدها ربّما تقبّلني. |