"تقتليني" - Translation from Arabic to Spanish

    • matarme
        
    • me mates
        
    • matas
        
    • matando
        
    • matarías
        
    • matado
        
    • mataste
        
    • matarás
        
    • me mata
        
    • me mate
        
    • ¿ Matándome
        
    Si quieres el dinero tendrás que matarme. Open Subtitles إذا أردت المال عليك أن تقتليني
    ¿Realmente esperabas matarme con un golpe así de penoso? Open Subtitles هل حقاً تتوقعين أَنْ تقتليني مع هذه اللكمة التافهة؟
    Quiero decir, ¿ahora que nos hemos conocido y sabe que existo no va a matarme, verdad? Open Subtitles أعني، بم أننا تقابلنا و عرفت أنني موجود لن تقتليني صحيح؟
    Lo que digo es que si tú eres la asesina... sólo... no me mates. Open Subtitles أنا أود أن أقول ..إذا كنتأنت القاتل. فقط، تعرفين فقط لربّما لا تقتليني
    Aposté toda mi tripulación a que eras una persona... real y completa, si no es asÍ, será mejor que me mates. Open Subtitles لقد جازفت بحياة طاقمي من أجلك و بشكل صادق و إذا كنت مخطئاً فيجب أن تقتليني الآن
    ¡Eso es todo! No te cuidaré nunca más. Casi me matas. Open Subtitles هذا يكفي، لن أعتني بكِ بعد الآن، كدتِ أن تقتليني
    ¿Addie? Me estás matando. Tyler Hatcher casi ha muerto. Open Subtitles آدي؟ انتِ تقتليني تايلر هاتشر تقريباً متوفي
    Sólo prométeme esto, puta metida si lo haces, antes de ir a matarme, pregúntale de dónde la sacó. Open Subtitles فقط عديني بهذا أيتها الحشرية العاهرة لو فعلت قبل أن تقتليني
    Oye, para de despertarme así, ¿Ok? Vas a matarme. Open Subtitles يجب أن تتوقفي عن إيقاظي هكذا سوف تقتليني
    Żibas a darme esto y después matarme? Open Subtitles كنت ستعطيني هذا وبعد ذلك تقتليني
    Kenz... si no puedes romper el vínculo... tienes que matarme. Open Subtitles كينز ان لم تقدري على كسر القيد عليك ان تقتليني
    He superado el hecho de que intentaras matarme, por si te lo estás preguntando. Open Subtitles و لقد تخطيتُ حقيقة أنكِ حاولتِ أن تقتليني إذا كان هذا ما تتسائلين عنه
    Ella sabía desee encontrar una manera para no matarme delante de él. Open Subtitles لقد كانت متيقنة من أنكِ ستجدين سبيلًا لكي لا تقتليني أمام ولدي
    Matarán a mi esposa. Matarán a mi hijo. Preferiría que me mates ahora. Open Subtitles سيقتلون زوجتي، سيقتلون ابني أفضّل لو تقتليني الآن
    Si,lamento decepcionarlo, pero no voy a dejar que me mates. Open Subtitles أجل، آسفٌ لتخييبه، لكنّي لن أترككِ تقتليني.
    Supongo que sería demasiado pedirte que me mates en lugar de tener que enfrentarlo. Open Subtitles أفترض أنه سيكون كثيرا أن أطلب منك أن تقتليني بدلا من أن أواجهه.
    Si me matas, tu mueres también. Open Subtitles أنت تقتليني , تموتي ايضا
    No. ¡Estoy bajo observación 24 horas porque casi me matas! Open Subtitles لا. أنا تحت المراقبة ل24 ساعة لأنكِ كدت أن تقتليني!
    Mamá, tienes que dejar de cambiar de opinión sobre la lista de invitados. Sí, me doy cuenta de que todo tus amigos son unos "falsos de mierda" Sólo dame un número, ¡porque me estás matando! Open Subtitles امي توقفي عن تغيير رايك بشان قائمة المدعوين نعم اعرف ان جميع اصدقائك منافقين بوجهين اعطني عددا لانك تقتليني
    Dijiste que me matarías. Open Subtitles قلتي أنكِ سوف تقتليني
    Probablemente debiste haberme matado... cuando tuviste la oportunidad, mejillas dulces. Open Subtitles كان يجب عليك على الأرجح أن تقتليني حينما واتتك الفرصه، ياعزيزتي.
    No me mataste en todos estos días y te agradezco mucho por eso. Open Subtitles واسمعيني جيداً على انك لم تقتليني حتى الان فشكراً لكي
    Prométeme que me matarás si me transformo totalmente como mamá. Open Subtitles لكن عديني وحسب، بأن تقتليني إذا تحولت بشكل كامل إلى أم
    Le ruego, tóqueme... y yo estaré muy feliz si me mata ahora. Open Subtitles أترجاكِ، المسيني. وسأكون ممتناً لو تقتليني الآن.
    Por favor, no me mate. Sólo soy mensajero. Open Subtitles أرجوك لا تقتليني أنا مرسول فقط
    ¿Así es como querían pasar el tiempo juntos? ¿Matándome mientras duermo? Open Subtitles ذلك الوقت المناسب الذي نقضيه مع بعضنا لكي تقتليني في نومي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more