"تقتليها" - Translation from Arabic to Spanish

    • matarla
        
    • mates
        
    • mataste
        
    • matado
        
    hubieras podido matarla. Open Subtitles كان من الممكن أن تقتليها أنا في حاجة إلي المساعدة
    Di mi vida para salvarte a ti... para que tú pudieras matarla. Open Subtitles أضحى بحياتى لأنقذك بهذا تستطيعين أن تقتليها
    Me aseguro de que no la mates. Open Subtitles أتأكد بأنكِ لن تقتليها
    "No la mates". Open Subtitles ''لا تقتليها''.
    No, no la mataste. Iba a morir de cualquier forma. Open Subtitles لا، إنكِ لم تقتليها إنها كانت ستموت على أي حال
    Necesitas que no tenga poderes. Por eso no la mataste cuando vino a la ciudad. Open Subtitles تريدين إزاحة قوّتها لهذا لمْ تقتليها حين أتت للبلدة
    Su versión anciana ni ha parpadeado, así que supongo que no la has matado. Open Subtitles النسخة العجوزة منها لم تطرف عينها لذلك أنا أفترض أنك لم تقتليها
    y para ello, lo único que podía hacer... era matarla antes que usted. Open Subtitles و كانت الطريقة الوحيدة لأفعل ذلك ـ ـ ـ بأن أقتلها قبل أن تقتليها ـ ـ ـ
    Fue entonces cando decidiste matarla e incriminar a su esposo. Open Subtitles هذا حينما قررتى ان تقتليها و تلفقى التهمة لزوجها
    Tu madre tomó ocho rusas blancas. Pudiste matarla. Open Subtitles تناولت والدتك 8 كؤوس من الكوكتيل الروسي كان من الممكن أن تقتليها
    Supongo que tendrás que matarla. Open Subtitles أعتقد بأنه يجب عليك أن تقتليها
    No tienes que matarla. Solo tienes que detenerla. Open Subtitles لا يجب أن تقتليها بل يجب أن توقفيها
    Tienes que matarla cuando esté andando. Open Subtitles يجب أن تقتليها أثناء تنقّلها.
    Quiero que la mates. Open Subtitles أنا أريدك أن تقتليها
    Por favor, dios, no la mates. No la mates. ¡No! Open Subtitles أرجوك يا إلهي، لا تقتليها.
    Por favor, dios. No la mates. ¡No la mates! Open Subtitles أرجوك يا إلهي، لا تقتليها.
    Necesitas que no tenga poderes. Por eso no la mataste cuando vino a la ciudad. Open Subtitles تريدين إزاحة قوّتها لهذا لمْ تقتليها حين أتت للبلدة
    - así que no la mataste. Open Subtitles -إذن ، أنتِ لم تقتليها
    Y sé que no la mataste... - ...porque era tu mejor amiga. Open Subtitles -وأعرف أنّك لم تقتليها لأنّها كانت صديقتكِ المُقرّبة .
    - podrias haberla matado! - necesito ayuda. Open Subtitles كان من الممكن أن تقتليها أنا بحاجة إلي المساعدة
    Eso es lo que no entiendo. Podrías haberla matado tú misma. Open Subtitles هذا ما لا أفهمه، كان يمكن أن تقتليها بنفسك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more