63. Por último, el Comité pide al Estado Parte que presente su sexto informe periódico antes del 30 de junio de 2011. | UN | 63- وفي الختام، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري السادس في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه 2011. |
39. El Comité pide al Estado parte que presente su sexto informe periódico a más tardar el 30 de junio de 2013. | UN | 39- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري السادس بحلول 30 حزيران/يونيه 2013. |
28. El Comité pide al Estado parte que presente su sexto informe periódico a más tardar el 30 de junio de 2014. | UN | 28- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري السادس بحلول 30 حزيران/يونيه 2014. |
178. El Comité pide al Estado parte que presente su sexto informe periódico a más tardar el 30 de junio de 2014. | UN | 178- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري السادس بحلول 30 حزيران/يونيه 2014. |
El Comité invita al Estado parte a que presente su sexto informe periódico en julio de 2015. | UN | وتدعو الدولة الطرف إلى أن تقدم تقريرها الدوري السادس في تموز/يوليه 2015. |
393. El Comité recomienda que el Estado Parte presente su sexto informe periódico conjuntamente con su séptimo informe, que debe presentarse el 1º de enero de 2006, y que en el documento se traten todos los puntos planteados en las presentes observaciones finales. | UN | 393- كما توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تقدم تقريرها الدوري السادس مع تقريرها الدوري السابع المطلوب تقديمه في 1 كانون الثاني/يناير 2006، وبأن تتطرق فيه إلى كل النقاط المثارة في هذه الملاحظات الختامية. |
El Comité invita al Estado Parte a que presente su sexto informe periódico, previsto para agosto de 2006, y su séptimo informe periódico, previsto para agosto de 2010, en un informe combinado en 2010. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تقدم تقريرها الدوري السادس الذي يحين موعد تقديمه في آب/أغسطس 2006 وتقريرها الدوري السابع الذي يحين موعد تقديمه في آب/ أغسطس 2010، في تقرير جامع يقدم في عام 2010. |
El Comité invita al Estado Parte a que presente su sexto informe periódico, previsto para agosto de 2006, y su séptimo informe periódico, previsto para agosto de 2010, en un informe combinado en 2010. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تقدم تقريرها الدوري السادس الذي يحين موعد تقديمه في آب/أغسطس 2006 وتقريرها الدوري السابع الذي يحين موعد تقديمه في آب/أغسطس 2010، في تقرير جامع يقدم في عام 2010. |
27) Se invita al Estado Parte a que presente su sexto informe periódico a más tardar el 30 de junio de 2011. | UN | (27) وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تقدم تقريرها الدوري السادس في موعد أقصاه 30 كانون الثاني/يناير 2011. |
27) Se invita al Estado Parte a que presente su sexto informe periódico a más tardar el 30 de junio de 2011. | UN | (27) وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تقدم تقريرها الدوري السادس في موعد أقصاه 30 كانون الثاني/يناير 2011. |
63. El Comité invita al Estado parte a que presente su sexto informe periódico a más tardar el 5 de noviembre de 2019 y a que incluya en él información sobre el seguimiento dado a las presentes observaciones finales. | UN | ٦٣- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تقدم تقريرها الدوري السادس بحلول 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2015 وأن تُدرج فيه معلومات عن متابعة هذه الملاحظات الختامية. |
70. El Comité invita al Estado parte a que presente su sexto informe periódico a más tardar el 22 de junio de 2019 y a que incluya en él información sobre el seguimiento dado a las presentes observaciones finales. | UN | 70- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تقدم تقريرها الدوري السادس بحلول 22 حزيران/يونيه 2019 وأن تُدرج فيه معلومات عن متابعة هذه الملاحظات الختامية. |
89. Por último, el Comité pide al Estado parte que presente su sexto informe periódico a más tardar el 30 de junio de 2011 y que incluya en él información pormenorizada sobre las medidas que haya tomado para aplicar las recomendaciones que figuran en las presentes observaciones finales. | UN | 89- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري السادس في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه 2011، وأن تضمّن ذلك التقرير معلومات مفصلـة عـن الخطـوات التي اتخذتها لتنفيذ التوصيات الواردة في هذه الملاحظات الختامية. |
41. El Comité pide al Estado parte que, a más tardar el 30 de junio de 2014, presente su sexto informe periódico con arreglo a las directrices revisadas sobre presentación de informes del Comité (E/C.12/2008/2). | UN | 41- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري السادس معداً وفق المبادئ التوجيهية المنقحة للإبلاغ التي اعتمدتها اللجنة (E/C.12/2008/2)، وذلك بحلول30 حزيران/يونيه 2014. |
441. El Comité pide al Estado parte que, a más tardar el 30 de junio de 2014, presente su sexto informe periódico con arreglo a las directrices revisadas sobre presentación de informes del Comité (E/C.12/2008/2). | UN | 441- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري السادس معداً وفق المبادئ التوجيهية المنقحة للإبلاغ التي اعتمدتها اللجنة (E/C.12/2008/2)، وذلك بحلول30 حزيران/يونيه 2014. |
27. El Comité pide al Estado parte que presente su sexto informe periódico, preparado de conformidad con las directrices revisadas del Comité para la presentación de informes, aprobadas en 2008 (E/C.12/2008/2), a más tardar el 31 de mayo de 2018. | UN | 27- تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري السادس معداً وفقاً للمبادئ التوجيهية المنقحة لتقديم التقارير التي اعتمدتها اللجنة في عام 2008 (E/C.12/2008/2)، بحلول 31 أيار/مايو 2018. |
113. El Comité pide al Estado parte que presente su sexto informe periódico, preparado de conformidad con las directrices revisadas del Comité para la preparación de informes, aprobadas en 2008 (E/C.12/2008/2), a más tardar el 30 de junio de 2016. | UN | 113- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري السادس المعد وفقاً للمبادئ التوجيهية المنقحة المتعلقة بالإبلاغ والتي اعتمدتها اللجنة في عام 2008 (E/C.12/2008/2)، وذلك بحلول 30 حزيران/يونيه 2016. |