estimación para 2005: asumir el papel de entidad principal en una situación de desplazamiento interno. | UN | تقديرات عام 2005: الاضطلاع بدورٍ رائد في حالة واحدة من حالات التشرد الداخلي. |
estimación para 2006: establecimiento de la tercera oficina subregional de derechos humanos en Bambari | UN | تقديرات عام 2006: إنشاء المكتب دون الإقليمي الثالث لحقوق الإنسان في بمباري |
estimación para 2013: terminación del proyecto de marco y plan de acción | UN | تقديرات عام 2013: وضع الصيغة النهائية لمشروع الإطار وخطة العمل |
Se prevé un volumen de tarjetas de 96 millones. Esto representa un aumento del 2,1% con respecto a la estimación de 2007. | UN | ويتوقع أن يبلغ حجم البطاقات 96 مليون بطاقة، أي بزيادة نسبتها 2.1 في المائة عن آخر تقديرات عام 2007. |
Estos datos se basan en un subgrupo de países distinto de los utilizados para las estimaciones de 2008. | UN | وتستند البيانات إلى مجموعة فرعية من البلدان غير البلدان التي استخدمت في تقديرات عام 2008. |
las estimaciones para 2011 indican que hay 23 países menos adelantados que han alcanzado sus objetivos de crecimiento. | UN | وأشارت تقديرات عام 2011 إلى أن 23 من أقل البلدان نموا حققت أهداف النمو المقررة. |
estimación para 2013: 73% de las armas de la Policía Nacional de Burundi y 100% de las armas de la Fuerza de Defensa Nacional | UN | تقديرات عام 2013: 73 في المائة من أسلحة شرطة بوروندي الوطنية و 100 في المائة من أسلحة قوة الدفاع الوطني |
estimación para 2013: comienzan las operaciones conjuntas en las fronteras de Libia previstas en el Plan de Acción de Trípoli | UN | تقديرات عام 2013: بدء عمليات مشتركة على طول حدود ليبيا، على النحو المتوخى في خطة عمل طرابلس |
estimación para 2005: actividades de 20 Estados asistidos por el ACNUR. | UN | تقديرات عام 2005: اتخاذ 20 دولة إجراءات بمساعدة المفوضية. |
estimación para 2005: 54% del número de casos conocidos. | UN | تقديرات عام 2005: 54 في المائة من الحالات المسجلة. |
estimación para 2005: 90% de los casos denunciados. | UN | تقديرات عام 2005: 90 في المائة من الحالات المبلغ عنها. |
estimación para 2005: capacitación para el 50% de las operaciones en países. | UN | تقديرات عام 2005: تدريب 50 في المائة من المشاركين في العمليات القطرية. |
estimación para 2005: 100 agentes. | UN | تقديرات عام 2005: انخراط 100 عامل في هذه الأنشطة. |
Esto representa un aumento del 23,7% en comparación con la última estimación de 2008 y se prevé que los ingresos procedentes de la recaudación de fondos aumente un 24,7% y el de las ventas un 19,2%; | UN | ويمثل هذا الرقم زيادة بنسبة 23.7 في المائة، مقارنة بآخر تقديرات عام 2008، إذ تتوقع زيادة بنسبة 24.7 في المائة في إيرادات جمع الأموال وبنسبة 19.2 في المائة في إيرادات المبيعات؛ |
Las proyecciones de ingresos para 1996-1998 suponen un 6% de aumento anual, utilizando como base la estimación de 285 millones de dólares de 1995. | UN | وتفترض الايرادات المسقطة للفترة ١٩٩٦-١٩٩٨ زيادة سنوية قدرها ٦ في المائة باستخدام تقديرات عام ١٩٩٥ وقدرها ٢٨٥ مليون دولار كأساس. |
Se comunica que en una determinada playa turística hay 15.000 jóvenes dedicados a la prostitución, cifra que duplica con creces la estimación de 1991. | UN | وقدرت بعض المصادر أن هناك حوالي ٠٠٠ ١٥ من الصبيان الممارسين للبغاء في أحد المنتجعات الشاطئية حاليا، وهو عدد يتجاوز ضعف تقديرات عام ١٩٩١. |
las estimaciones de otras contribuciones correspondientes a 2005 son prudentes. | UN | وتتسم تقديرات عام 2005 من المساهمات الأخرى بالتحفظ. |
Explicación de la diferencia entre las estimaciones de 2010 y 2009 | UN | تفسير الفرق بين تقديرات عام 2010 وتقديرات عام 2009 |
las estimaciones para 1997 tienen en cuenta que esos dos puestos seguirán siendo necesarios. | UN | وتراعي تقديرات عام ٧٩٩١ استمرار الحاجة إلى هاتين الوظيفتين. |
Como la propuesta se ha hecho en las estimaciones revisadas para 1994, en las estimaciones correspondientes a 1995 no se ha incluido ninguna aclaración ni explicación. | UN | وبالنظر إلى أن الاقتراح ورد في التقديرات المنقحة لعام ٤٩٩١، إلا أنه لم يرد أي توضيح أو شرح في تقديرات عام ٥٩٩١. |
Producto interno bruto (PIB) por habitante: 11.500 dólares de los Estados Unidos (según cálculo de 2010). | UN | نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي: 500 11 دولار من دولارات الولايات المتحدة (تقديرات عام 2010). |
Población según estimaciones de 2007 | UN | عدد السكان حسب تقديرات عام 2007 |
En el cuadro 1 que figura a continuación se hace un desglose del presupuesto de construcción proyectado y una comparación con las estimaciones hechas en 2000. | UN | ويرد في الجدول 1 أدناه توزيع لميزانية التشييد المتوقعة، ومقارنة مع تقديرات عام 2000. |