"تقديرات ميزانية برنامج" - Translation from Arabic to Spanish

    • las estimaciones presupuestarias del
        
    • estimaciones presupuestarias del Programa
        
    • de las estimaciones presupuestarias
        
    B. Composición de las estimaciones presupuestarias del PNUD Gráfico I.1. UN باء - تكوين تقديرات ميزانية برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    Consulta oficiosa sobre las estimaciones presupuestarias del PNUD para el bienio 2012-2013; UN مشاورات غير رسمية بشأن تقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2012-2013؛
    Consulta oficiosa sobre las estimaciones presupuestarias del PNUD para el bienio 2012-2013; UN مشاورات غير رسمية بشأن تقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2012-2013؛
    estimaciones presupuestarias del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo para el bienio 1996-1997 correspondientes a servicios administrativos, a actividades UN تقديرات ميزانية برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائــي لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ المتعلقــة بالخــدمات اﻹداريــة وأنشطة دعم وإعـداد البرامج والصناديق
    Consulta oficiosa sobre las estimaciones presupuestarias del PNUD para el bienio 2012-2013; UN مشاورات غير رسمية بشأن تقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2012-2013؛
    Así, por ejemplo, en 1976, la Comisión Consultiva, en su informe (DP/206 y Corr.1) sobre las estimaciones presupuestarias del PNUD para 1997 recomendó lo siguiente: UN فعلى سبيل المثال، أوصت اللجنة الاستشارية في عام ١٩٧٦ في تقريرها )DP/206 و Corr.1( عن تقديرات ميزانية برنامج اﻷمم المتحدة لعام ١٩٩٧ بأنه:
    Tomó nota del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto relativo a las estimaciones presupuestarias del PNUD para el bienio 1998-1999 (DP/1997/31); UN أحاط علما بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بشأن تقديرات ميزانية برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ (DP/1997/31)؛
    Tomó nota del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto relativo a las estimaciones presupuestarias del PNUD para el bienio 1998-1999 (DP/1997/31); UN أحاط علما بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بشأن تقديرات ميزانية برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ (DP/1997/31)؛
    La Comisión Consultiva recomendó que el Administrador del PNUD informase a la Junta Ejecutiva sobre los resultados de las medidas adoptadas para aplicar las recomendaciones anteriores y que el informe se presentara a la Quinta Comisión junto con las estimaciones presupuestarias del PNUD para el bienio 2000–2001 (A/53/513, párr. 51). UN وكانت اللجنة الاستشارية قد أوصت بأن يقدم مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي تقريرا إلى المجلس التنفيذي عن نتائج التدابير المتخذة لتنفيذ التوصيات السابقة وأن يقدم التقرير إلى اللجنة الخامسة بالاقتران مع تقديرات ميزانية برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ )A/53/513، الفقرة ٥١(.
    Tomó nota del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto relativo a las estimaciones presupuestarias del PNUD para el bienio 1998-1999 (DP/1997/31); UN أحاط علما بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بشأن تقديرات ميزانية برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ (DP/1997/31)؛
    En el párrafo 5 de su decisión 2003/22, la Junta Ejecutiva hizo suyo, a título provisional, el enfoque para la recuperación de los gastos que figura en los párrafos 130 a 134 del documento donde se consignan las estimaciones presupuestarias del PNUD para el bienio 2004-2005 (DP/2003/28). UN 4 - وقد أيد المجلس التنفيذي في الفقرة 5 من مقرره 2003/22، كترتيب مؤقت، النهج المتعلق باسترداد التكاليف الوارد في الفقرات 130 إلى 134 من تقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2004-2005.
    Tomó nota del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre las estimaciones presupuestarias del PNUD para el bienio 20102011 (DP/2010/4). UN أحاط علما بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2010-2011 (DP/2010/4).
    Tomó nota del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre las estimaciones presupuestarias del PNUD para el bienio 2010-2011 (DP/2010/4). UN أحاط علما بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2010-2011 (DP/2010/4).
    Tomó nota del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre las estimaciones presupuestarias del PNUD para el bienio 2010-2011 (DP/2010/4). UN أحاط علما بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2010-2011 (DP/2010/4).
    las estimaciones presupuestarias del PNUD para 2010-2011 (DP/2010/3) introdujeron la presupuestación de los bienes de capital de forma limitada. UN 77 - اعتمدت تقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2010-2011 (DP/2010/3) نهج الميزنة الرأسمالية على نطاق محدود.
    En el párrafo 2 de su informe sobre las estimaciones presupuestarias del PNUD para el bienio 2006-2007 (DP/2005/32) la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (CCAAP) expresó su creencia de que había lugar para seguir introduciendo mejoras a fin de racionalizar la presentación, evitar las repeticiones y promover una mayor claridad y transparencia. UN 149 - في الفقرة الثانية من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2006-2007 (DP/2005/32)، أعربت اللجنة عن اعتقادها بوجود مجال لتحسين طريقة عرض الميزانية وتبسيطها، وتجنب التكرار وتحقيق مزيد من الوضوح والشفافية.
    estimaciones presupuestarias del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo para el bienio 1996-1997 correspondientes a servicios administrativos, a actividades de elaboración y apoyo de programas a los fondos UN تقديرات ميزانية برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائــي لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ المتعلقــة بالخــدمات اﻹداريــة وأنشطة دعم وإعـداد البرامج والصناديق الاعتمادات الصافيــة اﻹيــــرادات
    estimaciones presupuestarias del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo para el bienio 1996-1997 correspondientes a servicios administrativos, a actividades UN تقديرات ميزانية برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائــي لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ المتعلقــة بالخــدمات اﻹداريــة وأنشطة دعم وإعـداد البرامج والصناديق
    j Representa el apoyo de las oficinas exteriores del PNUD a las actividades operacionales de las Naciones Unidas, al nivel de 29% del total de los gastos de las oficinas exteriores del PNUD, como se reconoció oficialmente en la presentación de las estimaciones presupuestarias bienales del PNUD. UN )ي( يمثل الدعم المقدم من المكاتب القطرية التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الى اﻷنشطة التنفيذية لﻷمم المتحدة بالمستوى المعترف به رسميا في بيان تقديرات ميزانية برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لفترة السنتين، وهو ٢٩ في المائة من إجمالي تكاليف المكاتب القطرية للبرنامج اﻹنمائي.
    j Representa el apoyo de las oficinas exteriores del PNUD a las actividades operacionales de las Naciones Unidas, al nivel de 29% del total de los gastos de las oficinas exteriores del PNUD, como se reconoció oficialmente en la presentación de las estimaciones presupuestarias bienales del PNUD. UN )ي( يمثل الدعم المقدم من المكاتب القطرية التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي إلى اﻷنشطة التنفيذية لﻷمم المتحدة بالمستوى المعترف به رسميا في بيان تقديرات ميزانية برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لفترة السنتين، وهو ٩٢ في المائة من إجمالي تكاليف المكاتب القطرية للبرنامج اﻹنمائي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more