"تقرأيه" - Translation from Arabic to Spanish

    • leerlo
        
    • leas
        
    • leíste
        
    • leído
        
    • leer
        
    • lees
        
    • leerla
        
    • lo leiste
        
    Puede leerlo, y si hay algo que se le ocurre, vaya y apúntelo. Open Subtitles تستطيعين أن تقرأيه.. وإذا وجدتي أي شيء تستطيعين التفكير حوله قومي بكتابته مباشرة
    ¿No quieres leerlo antes de echarme? Open Subtitles الن تريدي ان تقرأيه ؟ قبل ان تطرديني الي الخارج ؟
    Bueno... quiero hablarte para lo de mi discurso... en el Hammer quiero que lo leas... Open Subtitles أريد مكالمتك عن خطاب الافتتاح أريد أن تقرأيه
    - y prosa temática. - Tampoco lo leíste. Open Subtitles وفي الرواية الموضوعية أنتِ لم تقرأيه أيضاً
    ¿Por qué te atarías a un guion que no has leído, Paige? Open Subtitles لماذا تربطين نفسك بسيناريو لم تقرأيه يا بيج ؟
    No dejen que las grandes corporaciones les digan qué deben leer. Open Subtitles لا تدعى الشركات الرئيسية تُملى عليك ما تقرأيه
    Si no es del todo privada, ¿nos la lees? Open Subtitles ان لم يكن ما بالخطاب خاص جدا ممكن تقرأيه لنا ؟
    He recibido una carta de una chica de esta colonia, deberíais leerla. Open Subtitles لقد تلقيت خطابا من فتاة في الحي يجب أن تقرأيه لي
    Y quería preguntarte si, tal vez, querías leerlo, y hacerme observaciones. Open Subtitles أتفق معك. وأردت أن اسألك ان تقرأيه, لتعطيني ملاحظاتك
    Tal vez podrías leerlo y decirme lo que piensas. Open Subtitles لربما يمكنك ان تقرأيه و تعطيني ملاحظاتك؟
    Ella escribió un libro. Quizás, debería leerlo. Open Subtitles كتبت كتاب من المحتمل، عليك أن تقرأيه
    Hola cariño, deberías leerlo, esta bueno. Open Subtitles مرحبا حبيبتي ... هناك أشياء مفيدة هنا .يجب أن تقرأيه
    Tendrás que leerlo y averiguar de lo que te has perdido. Open Subtitles يجب ان تقرأيه لتجدى ما فاتك
    ¿Quieres leerlo? Open Subtitles هل تريدى أن تقرأيه ؟
    Te pedí que no lo leas porque quería explicarte antes. Open Subtitles طلبت منك أن لا تقرأيه لأنني أردت تفسيره لك قبل ذلك.
    No necesito que me lo leas, yo lo escribí. Open Subtitles لا أحتاجُكِ أن تقرأيه عليّ. فأنا من كتبه.
    ¿Cómo sabes si no lo leíste? Open Subtitles كيف عرفت انت لم تقرأيه
    ¿No lo leíste en la escuela? Open Subtitles الم تقرأيه في الثانوية؟
    ¿Por qué ibas a apadrinar un guion que no has leído, Paige? Open Subtitles لماذا تربطين نفسك بنص لم تقرأيه يا بيج ؟
    Supongo que no la has leído. Open Subtitles أظنّك لم تقرأيه
    Comohedichoenelinforme,loquesupongoquenisiquiera leer. Open Subtitles كما ذكرت في التقرير، الذي لم تقرأيه كما أظن
    ¿La lees de nuevo? . Open Subtitles هل يمكن ان تقرأيه ثانية ؟
    ¿Quiere leerla? - No. Open Subtitles -أتحبين ان تقرأيه ؟
    no lo leiste. Open Subtitles لم تقرأيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more