"تقرر أن تبقي قيد" - Translation from Arabic to Spanish

    • decide mantener en
        
    • decide incluir en
        
    15. decide mantener en examen el proceso que tiene lugar en Nueva Caledonia como resultado de la firma del Acuerdo de Numea; UN ١٥ - تقرر أن تبقي قيد النظر المستمر العملية الجارية اﻵخذة في الوضوح في كاليدونيا الجديدة نتيجة التوقيع على اتفاق نوميا؛
    15. decide mantener en examen el proceso que tiene lugar en Nueva Caledonia como resultado de la firma del Acuerdo de Numea; UN ١٥ - تقرر أن تبقي قيد النظر المستمر العملية الجارية اﻵخذة في الوضوح في كاليدونيا الجديدة نتيجة التوقيع على اتفاق نوميا؛
    12. decide mantener en examen las cuantías incluidas en el presupuesto para el reembolso de los gastos por concepto de equipo de propiedad de los contingentes; UN 12 - تقرر أن تبقي قيد الاستعراض المبالغ المدرجة في الميزانية للاعتماد المتعلق بسداد قيمة المعدات المملوكة للوحدات؛
    15. decide mantener en examen el proceso que tiene lugar en Nueva Caledonia como resultado de la firma del Acuerdo de Numea; UN 15 - تقرر أن تبقي قيد النظر المستمر العملية الجارية في كاليدونيا الجديدة والتي جاءت نتيجة للتوقيع على اتفاق نوميا؛
    22. decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo séptimo período de sesiones, el tema titulado " Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea " . UN 22 - تقرر أن تبقي قيد نظرها في دورتها السابعة والخمسين البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا " .
    15. decide mantener en examen el proceso que tiene lugar en Nueva Caledonia como resultado de la firma del Acuerdo de Numea; UN 15 - تقرر أن تبقي قيد النظر المستمر العملية الجارية في كاليدونيا الجديدة والتي جاءت نتيجة للتوقيع على اتفاق نوميا؛
    23. decide mantener en examen continuo el proceso que tiene lugar en Nueva Caledonia como resultado de la firma del Acuerdo de Numea; UN 23 - تقرر أن تبقي قيد النظر المستمر العملية الجارية في كاليدونيا الجديدة نتيجة التوقيع على اتفاق نوميا؛
    45. decide mantener en examen el nivel de recursos y el número de puestos de la Oficina Ejecutiva teniendo en cuenta la necesidad de garantizar la capacidad de la Organización para ejecutar cabalmente las actividades relacionadas con la cooperación técnica; UN ٥٤ - تقرر أن تبقي قيد الاستعراض مستوى موارد المكتب التنفيذي وعدد وظائفه آخذة في الاعتبار ضرورة ضمان قدرة المنظمة على أن تنفذ تنفيذا كاملا اﻷنشطة المتصلة بالتعاون التقني؛
    12. decide mantener en examen el tema titulado " Financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Tayikistán " en su quincuagésimo segundo período de sesiones. UN ١٢ - تقرر أن تبقي قيد الاستعراض خلال دورتها الثانية والخمسين بند جدول اﻷعمال المعنون " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان " .
    12. decide mantener en examen el tema titulado " Financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Tayikistán " en su quincuagésimo segundo período de sesiones. UN ١٢ - تقرر أن تبقي قيد الاستعراض خلال دورتها الثانية والخمسين بند جدول اﻷعمال المعنون " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان " .
    45. decide mantener en examen el nivel de recursos y el número de puestos de la Oficina Ejecutiva teniendo en cuenta la necesidad de garantizar la capacidad de la Organización para ejecutar plenamente las actividades relacionadas con la cooperación técnica; UN ٥٤ - تقرر أن تبقي قيد الاستعراض مستوى موارد المكتب التنفيذي وعدد وظائفه آخذة في الاعتبار ضرورة ضمان قدرة المنظمة على أن تنفذ تنفيذا كاملا اﻷنشطة المتصلة بالتعاون التقني؛
    21. decide mantener en examen, en su quincuagésimo cuarto período de sesiones, el tema titulado “Financiación de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo”. UN ٢١ - تقرر أن تبقي قيد الاستعراض في دورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لﻹدارة المؤقتة في كوسوفو " .
    15. decide mantener en examen el proceso que tiene lugar en Nueva Caledonia como resultado de la firma del Acuerdo de Numea; UN 15 - تقرر أن تبقي قيد النظر المستمر العملية الجارية الآخذة في الوضوح في كاليدونيا الجديدة نتيجة التوقيع على اتفاق نوميا؛
    decide mantener en examen, en su quincuagésimo quinto período de sesiones, los temas del programa titulados " Financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Sierra Leona " y " Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona " . UN 18 - تقرر أن تبقي قيد الاستعراض أثناء دورتها الخامسة والخمسين البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون " .
    20. decide mantener en examen, en su quincuagésimo quinto período de sesiones, el tema titulado " Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea " . UN 20 - تقرر أن تبقي قيد نظرها في دورتها الخامسة والخمسين البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا " .
    18. decide mantener en examen, en su quincuagésimo quinto período de sesiones, el tema del programa titulado " Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona " . UN 18 - تقرر أن تبقي قيد الاستعراض أثناء دورتها الخامسة والخمسين البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون " .
    19. decide mantener en examen en su quincuagésimo sexto período de sesiones, el tema titulado " Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea " . UN 19 - تقرر أن تبقي قيد نظرها في دورتها السادسة والخمسين البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا " .
    21. decide mantener en examen durante su sexagésimo período de sesiones el tema titulado " Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire " . UN 21 - تقرر أن تبقي قيد الاستعراض في دورتها الستين البند المعنون " تمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار " .
    21. decide mantener en examen durante su sexagésimo período de sesiones el tema titulado " Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire " . UN 21 - تقرر أن تبقي قيد الاستعراض خلال دورتها الستين البند المعنون " تمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار " .
    34. decide mantener en examen, durante su sexagésimo primer período de sesiones, el tema titulado " Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Burundi " . UN 34 - تقرر أن تبقي قيد الاستعراض خلال دورتها الحادية والستين البند المعنون " تمويل عملية الأمم المتحدة في بوروندي " .
    20. decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo séptimo período de sesiones el tema titulado " Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Bosnia y Herzegovina " . UN 20 - تقرر أن تبقي قيد نظرها في دورتها السابعة والخمسين البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more