"تقرر أيضاً أن" - Translation from Arabic to Spanish

    • decide también
        
    • decide asimismo
        
    44. decide también que los seis puestos asignados a los países que hacen contribuciones a los recursos básicos se distribuirán como sigue: UN " 44 - تقرر أيضاً أن توزع المقاعد الستة المخصصة للبلدان المساهمة فيما يخص الموارد الأساسية على النحو التالي:
    18. decide también que la dotación de personal para el bienio 2012-2013 sea la que se indica en el anexo de la presente resolución; UN 18 - تقرر أيضاً أن يكون جدول ملاك الموظفين لفترة السنتين 2012-2013 على النحو المبيّن في مرفق هذا القرار؛
    9. decide también examinar en su sexagésimo séptimo período de sesiones la cuestión de la financiación de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia). UN 9 - تقرر أيضاً أن تنظر في دورتها السابعة والستين في مسألة تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا.
    47. decide también que el Consejo Económico y Social elegirá a los miembros de las juntas ejecutivas, de conformidad con la práctica establecida; UN " 47 - تقرر أيضاً أن ينتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أعضاء في المجالس التنفيذية، وفقاً للممارسة المتبعة؛
    6. decide asimismo que, en su 21º período de sesiones, el Grupo de Trabajo considere la posibilidad de elaborar un proyecto de directrices sobre las empresas transnacionales cuyas actividades afecten a las comunidades indígenas, haciendo especial hincapié en los elementos que contribuyan a un mejor proceso de consulta, un reparto equitativo de los beneficios y la solución de los conflictos; UN 6- تقرر أيضاً أن ينظر الفريق العامل في دورته الحادية والعشرين في وضع مشروع مبادئ توجيهية بشأن الشركات عبر الوطنية التي تؤثر أنشطتها في مجتمعات السكان الأصليين، مع التركيز بوجه خاص على العناصر التي من شأنها أن تساهم في تحسين عملية التشاور، والإنصاف في تقاسم المنافع، وتسوية المنازعات؛
    6. decide también seguir examinando en su sexagésimo séptimo período de sesiones el tema titulado " Financiación de la Misión Integrada de las Naciones Unidas en Timor-Leste " . UN 6 - تقرر أيضاً أن تبقي البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي " قيد الاستعراض خلال دورتها السابعة والستين.
    15. decide también que todas las reuniones del Comité Preparatorio se celebrarán en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York; UN 15 - تقرر أيضاً أن تُعقد كل اجتماعات اللجنة التحضيرية في مقر الأمم المتحدة بنيويورك؛
    4. decide también facilitar al Grupo de Trabajo el tiempo necesario para que celebre sus sesiones antes del 53º período de sesiones de la Comisión y durante el mismo; UN ٤- تقرر أيضاً أن تتيح للفريق العامل قبل انعقاد الدورة الثالثة والخمسين للجنة وأثناءها القدر المناسب من الوقت لعقد اجتماعاته؛
    24. decide también examinar la cuestión de las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias como asunto prioritario en su 58.º período de sesiones, en relación con el mismo tema del programa; UN 24- تقرر أيضاً أن تنظر، على سبيل الأولوية، في دورتها الثامنة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال في مسألة حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا؛
    23. decide también examinar, con carácter prioritario, la cuestión de las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias como asunto prioritario en su 61.º período de sesiones en relación con el mismo tema del programa; UN 23- تقرر أيضاً أن تنظر، على سبيل الأولوية، في مسألة حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا ، في دورتها الحادية والستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال؛
    4. decide también que la Conferencia se celebrará con la participación de Jefes de Estado o de Gobierno, y alienta a todos los Estados Miembros a enviar representantes de ese nivel; UN " 4 - تقرر أيضاً أن المؤتمر سيُعقد بمشاركة رؤساء الدول أو الحكومات، وتشجع جميع الدول الأعضاء على أن تكون ممثلة على ذلك المستوى؛
    11. decide también examinar, antes de que finalice 2013, el alcance, las modalidades, la participación, el formato y la organización de la Tercera Conferencia Mundial con la máxima eficiencia y eficacia posibles; UN 11 - تقرر أيضاً أن تنظر، قبل نهاية عام 2013، في نطاق المؤتمر العالمي الثالث وطرائق عقده والمشاركة فيه وشكله وتنظيمه بأكثر الطرق الممكنة كفاءة وفعالية؛
    8. decide también establecer una mesa compuesta por dos miembros de cada grupo regional, y que Samoa será miembro por derecho propio de la mesa del comité preparatorio; UN " 8 - تقرر أيضاً أن تنشئ مكتبا يتألف من عضوين من كل مجموعة من المجموعات الإقليمية، وأن تكون ساموا عضواً بحكم الصفة في مكتب اللجنة التحضيرية؛
    12. decide también que todas las reuniones del comité preparatorio se celebrarán en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York a menos que el comité preparatorio decida otra cosa; UN " 12 - تقرر أيضاً أن تُعقد جميع اجتماعات اللجنة التحضيرية في مقر الأمم المتحدة بنيويورك ما لم تقرر اللجنة التحضيرية خلاف ذلك؛
    2. decide también pedir al miembro designado que informe al Comité durante su 50º período de sesiones, a fin de facilitar un examen ulterior de las propuestas. UN 2- تقرر أيضاً أن تطلب إلى العضو المعيّن أن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الخمسين بغية تيسير مواصلة النظر في المقترحات.
    6. decide también definir las modalidades para las negociaciones intergubernamentales y la aprobación del texto del marco jurídico multilateral en la parte principal de su sexagésimo noveno período de sesiones, antes de que concluya 2014. UN 6 - تقرر أيضاً أن تحدد طرائق إجراء المفاوضات الحكومية الدولية بشأن نص الإطار القانوني المتعدد الأطراف واعتماده في الجزء الرئيسي من دورتها التاسعة والستين، قبل نهاية عام 2014.
    6. decide también definir las modalidades para las negociaciones intergubernamentales y la aprobación del texto del marco jurídico multilateral en la parte principal de su sexagésimo noveno período de sesiones, antes de que concluya 2014. UN 6 - تقرر أيضاً أن تحدد طرائق إجراء المفاوضات الحكومية الدولية بشأن نص الإطار القانوني المتعدد الأطراف واعتماده في الجزء الرئيسي من دورتها التاسعة والستين، قبل نهاية عام 2014.
    9. decide también consignar la suma de 4.617.100 dólares en la sección 35, Contribuciones del personal, que se compensará con un monto equivalente en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal, del presupuesto por programas para el bienio 2008-2009. UN 9 - تقرر أيضاً أن تعتمد في إطار الباب 35، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، مبلغا قدره 100 617 4 دولار، يعوض بمبلغ مقابل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    2. decide también que el documento de trabajo titulado " Algunos elementos indicativos en relación con el documento final " constituirá la base para los debates y negociaciones en el actual período de sesiones del Comité Preparatorio, sin perjuicio de la posibilidad de que otros interesados presenten nuevas propuestas; UN 2- تقرر أيضاً أن تشكل وثيقة العمل المعنونة " بعض العناصر الإرشادية المتصلة بالوثيقة الختامية " أساساً للمناقشة والتفاوض في الدورة الحالية للجنة التحضيرية، دون استبعاد إمكانية قيام جهات معنية أخرى بتقديم مقترحات أخرى؛
    7. decide también prorratear entre los Estados Miembros la suma de 934.857 dólares, que constituye la diferencia entre la suma de 33.047.358 dólares ya prorrateada por la Asamblea General para el mantenimiento de la Misión y el gasto por valor de 33.982.215 dólares efectivamente realizado en el período comprendido entre el 1º de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009; UN 7 - تقرر أيضاً أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغ 857 934 دولارا، الذي يمثل الفرق بين مبلغ 358 047 33 دولارا المخصص بالفعل من الجمعية العامة للإنفاق على البعثة والنفقات الفعلية البالغة 215 982 33 دولارا للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009؛
    4. decide asimismo examinar la dotación de personal y los recursos asignados al Enviado Especial del Secretario General para las zonas afectadas por el Ejército de Resistencia del Señor en la parte principal de su sexagésimo tercer período de sesiones en el contexto del proyecto de presupuesto para misiones políticas especiales en 2009; UN 4 - تقرر أيضاً أن تجري استعراضا لمستوى الموظفين والموارد المخصصة للمبعوث الخاص للأمين العام المعني بالمناطق المتضررة من جيش الرب للمقاومة في الجزء الرئيسي من دورتها الثالثة والستين في إطار اقتراح ميزانية عام 2009 المتعلق بالبعثات السياسية الخاصة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more