"تقريرا عن تنفيذ برنامج" - Translation from Arabic to Spanish

    • un informe sobre la ejecución del programa
        
    • un informe sobre la aplicación del programa
        
    • informe sobre la aplicación del Programa de
        
    • la informe sobre la aplicación del Programa
        
    • sesiones sobre la ejecución del Programa de
        
    • informe relativo a la ejecución del programa
        
    • informe sobre la ejecución del Programa de
        
    • de sesiones sobre la ejecución del Programa
        
    11. Solicita al Secretario General que en su septuagésimo período de sesiones, le presente un informe sobre la ejecución del programa de Acción de Viena; UN ١١ - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة، في دورتها السبعين، تقريرا عن تنفيذ برنامج عمل فيينا؛
    11. Solicita al Secretario General que, en su septuagésimo período de sesiones, le presente un informe sobre la ejecución del programa de Acción de Viena; UN ١١ - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة، في دورتها السبعين، تقريرا عن تنفيذ برنامج عمل فيينا؛
    12. Pide a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que, por conducto del Secretario General, le presente en su quincuagésimo cuarto período de sesiones un informe sobre la ejecución del programa de actividades del Decenio; UN ١٢ - تطلب الى مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان أن تقدم الى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين، عن طريق اﻷمين العام، تقريرا عن تنفيذ برنامج أنشطة العقد؛
    Se examinarán las principales cuestiones y políticas de población adoptadas desde 1993 y se aprobará un informe sobre la aplicación del programa de Acción y las recomendaciones. UN وسينظر الاجتماع في كافة القضايا والسياسات البارزة المتعلقة بالسكان منذ عام ١٩٩٣ وسيعتمد تقريرا عن تنفيذ برنامج العمل والتوصيات.
    21. Solicita al Secretario General que en su sexagésimo sexto período de sesiones la informe sobre la aplicación del Programa de asistencia en 2011, incluyendo información sobre la solicitud que figura en el párrafo 5; UN 21 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين تقريرا عن تنفيذ برنامج المساعدة خلال عام 2011 وأن يضمن تقريره معلومات عن الطلب الوارد في الفقرة 5 أعلاه؛
    En el párrafo 25 de dicha resolución, la Asamblea solicitó al Secretario General que la informase en su sexagésimo octavo período de sesiones sobre la ejecución del Programa de Asistencia en 2013 y, previa consulta con el Comité Consultivo del Programa de Asistencia, presentase recomendaciones sobre la aplicación de dicho Programa en los próximos años. UN وفي الفقرة 25 من القرار ذاته، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن تنفيذ برنامج المساعدة في عام 2013 وأن يقدم، عقب إجراء مشاورات مع اللجنة الاستشارية المعنية ببرنامج المساعدة، توصيات تتعلق بتنفيذ برنامج المساعدة في السنوات التالية.
    13. Pide a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que, por conducto del Secretario General le presente en su quincuagésimo tercer período de sesiones el informe relativo a la ejecución del programa de actividades del Decenio; UN ١٣ - تطلب إلى مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان أن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين، عن طريق اﻷمين العام، تقريرا عن تنفيذ برنامج أنشطة العقد؛
    15. Pide a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que, por conducto del Secretario General, le presente en su quincuagésimo quinto período de sesiones un informe sobre la ejecución del programa de actividades del Decenio; UN ١٥ - تطلب إلى مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان أن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين، عن طريق اﻷمين العام، تقريرا عن تنفيذ برنامج أنشطة العقد؛
    12. Pide a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que, por conducto del Secretario General, le presente en su quincuagésimo cuarto período de sesiones un informe sobre la ejecución del programa de actividades del Decenio; UN ١٢ - تطلب إلى مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان أن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين، عن طريق اﻷمين العام، تقريرا عن تنفيذ برنامج أنشطة العقد؛
    11. Pide a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que, por conducto del Secretario General, le presente en su quincuagésimo sexto período de sesiones un informe sobre la ejecución del programa de actividades del Decenio; UN 11 - تطلب إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين، عن طريق الأمين العام، تقريرا عن تنفيذ برنامج أنشطة العقد؛
    En el octavo período de sesiones de la Comisión se pidió al Secretario General que presentara un informe sobre la ejecución del programa de trabajo (decisión 7/4)4. UN وطُلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ برنامج العمل خلال الدورة الثامنة للجنة (المقرر 7/4)(4).
    11. Pide a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que, por conducto del Secretario General, le presente en su quincuagésimo sexto período de sesiones un informe sobre la ejecución del programa de actividades del Decenio; UN 11 - تطلب إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين، عن طريق الأمين العام، تقريرا عن تنفيذ برنامج أنشطة العقد؛
    11. Pide al Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que, por conducto del Secretario General, le presente en su quincuagésimo octavo período de sesiones un informe sobre la ejecución del programa de actividades del Decenio; UN 11 - تطلب إلى مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين، عن طريق الأمين العام، تقريرا عن تنفيذ برنامج أنشطة العقد؛
    12. Pide a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que, por conducto del Secretario General, le presente en su quincuagésimo séptimo período de sesiones un informe sobre la ejecución del programa de actividades del Decenio; UN 12 - تطلب إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين، عن طريق الأمين العام، تقريرا عن تنفيذ برنامج أنشطة العقد؛
    El representante del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) presentó un informe sobre la aplicación del programa de Acción Mundial para la protección del medio marino frente a las actividades realizadas en tierra. UN 44 - قدم ممثل برنامج الأمم المتحدة للبيئة تقريرا عن تنفيذ برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية.
    Desde 1987 la Asamblea General ha pedido todos los años al Secretario General que presente un informe sobre la aplicación del programa de acción aprobado por la Conferencia Internacional sobre la Relación entre Desarme y Desarrollo, que se celebró en la Sede de las Naciones Unidas en septiembre de 1987. UN 1 - دأبت الجمعية العامة منذ عام 1987 على أن تطلب سنويا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ برنامج العمل الذي تم اعتماده في المؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية الذي عقد في مقر الأمم المتحدة في أيلول/سبتمبر 1987.
    21. Solicita al Secretario General que en su sexagésimo sexto período de sesiones la informe sobre la aplicación del Programa de asistencia en 2011, incluyendo información sobre la solicitud que figura en el párrafo 5; UN 21 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين تقريرا عن تنفيذ برنامج المساعدة خلال عام 2011 وأن يضمن تقريره معلومات عن الطلب الوارد في الفقرة 5 أعلاه؛
    La Asamblea también solicitó al Secretario General que la informara en su sexagésimo noveno período de sesiones sobre la ejecución del Programa de Asistencia en 2014 y que, previa consulta con el Comité Consultivo del Programa de Asistencia, presentara recomendaciones sobre la ejecución del Programa en los años siguientes. UN وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أيضا أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن تنفيذ برنامج المساعدة في عام 2014 وأن يقدم، عقب إجراء مشاورات مع اللجنة الاستشارية المعنية ببرنامج المساعدة، توصيات تتعلق ببرنامج المساعدة في السنوات التالية.
    13. Pide a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que, por conducto del Secretario General, le presente en su quincuagésimo tercer período de sesiones el informe relativo a la ejecución del programa de actividades del Decenio; UN ١٣ - تطلب إلى مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان أن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين، عن طريق اﻷمين العام، تقريرا عن تنفيذ برنامج أنشطة العقد؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more