"تقريريها الدوريين السابع" - Translation from Arabic to Spanish

    • presentara su séptimo informe periódico
        
    • presentación de sus informes periódicos séptimo
        
    91. A la luz de lo indicado en el párrafo 85 supra, el Comité pide al Gobierno de Israel que acelere la presentación de sus informes periódicos séptimo y octavo que debían haberse recibido el 2 de febrero de 1992 y de 1994, respectivamente, y que incluya en ellos una respuesta a las presentes observaciones. UN ٩١ - وفي ضوء الفقرة ٨٥ أعلاه، تطلب اللجنة من حكومة اسرائيل أن تعجـل بإرسال تقريريها الدوريين السابع والثامن، المطلوب تقديمهما في ٢ شباط/فبراير ١٩٩٢ و ١٩٩٤ علــى التوالـي وأن تـدرج استجابتها إلى هذه الملاحظات فيهما.
    91. A la luz de lo indicado en el párrafo 85 supra, el Comité pide al Gobierno de Israel que acelere la presentación de sus informes periódicos séptimo y octavo que debían haberse recibido el 2 de febrero de 1992 y de 1994, respectivamente, y que incluya en ellos una respuesta a las presentes observaciones. UN ٩١ - وفي ضوء الفقرة ٨٥ أعلاه، تطلب اللجنة من حكومة اسرائيل أن تعجـل بإرسال تقريريها الدوريين السابع والثامن، المطلوب تقديمهما في ٢ شباط/فبراير ١٩٩٢ و ١٩٩٤ علــى التوالـي وأن تـدرج استجابتها إلى هذه الملاحظات فيهما.
    e) Recordando el último párrafo de las observaciones finales adoptadas por el Comité el 18 de agosto de 1994Ibíd., párr. 91. , el Comité pide de nuevo al Gobierno de Israel que acelere la presentación de sus informes periódicos séptimo y octavo, que debían haberse recibido el 2 de febrero de 1992 y 1994, respectivamente, y que incluya en ellos una respuesta a dichas observaciones. UN )ﻫ( وباﻹشارة إلى الفقرة اﻷخيرة من الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة في ١٨ آب/ أغسطس ١٩٩٤)٩(، يطلب من حكومة إسرائيل مرة أخرى أن تسرع بإرسال تقريريها الدوريين السابع والثامن، اللذين كان مطلوبا تقديمهما في ٢ شباط/فبراير ١٩٩٢ و ١٩٩٤، على التوالي، وأن تضمنهما ردا آخر على الملاحظات المذكورة.
    e) Recordando el último párrafo de las observaciones finales adoptadas por el Comité el 18 de agosto de 1994 (A/49/18, párr. 91), el Comité pide de nuevo al Gobierno de Israel que acelere la presentación de sus informes periódicos séptimo y octavo, que debían haberse recibido el 2 de febrero de 1992 y 1994, respectivamente, y que incluya en ellos una respuesta a dichas observaciones. UN )ﻫ( وباﻹشارة الى الفقرة اﻷخيرة من الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة في ١٨ آب/ أغسطس ١٩٩٤ )A/49/18، الفقرة ٩١(، يطلب من حكومة إسرائيل مرة أخرى أن تسرع بإرسال تقريريها الدوريين السابع والثامن، اللذين كان مطلوبا تقديمهما في ٢ شباط/فبراير ١٩٩٢ و ١٩٩٤، على التوالي، وأن تضمنهما ردا آخر على الملاحظات المعنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more