"تقرير الأمين العام الذي يتضمن" - Translation from Arabic to Spanish

    • Informe del Secretario General que contiene
        
    • informe del Secretario General en que figura
        
    • informe del Secretario General en que figuran
        
    • informe del Secretario General con la
        
    • informe del Secretario General en el que
        
    • informe del Secretario General en que se
        
    • informe del Secretario General donde figura
        
    • informe del Secretario General con el
        
    • informe del Secretario General que incluye
        
    • informe del Secretario General que contenía
        
    • informe del Secretario General en que figuraban
        
    • un informe del Secretario General con
        
    • informe del Secretario General sobre la
        
    La Comisión tiene ante sí el Informe del Secretario General que contiene una propuesta para organizar la celebración del Día Mundial de la Estadística de 2015. UN ويعرض على اللجنة تقرير الأمين العام الذي يتضمن مقترح تنظيم اليوم العالمي للإحصاء لعام 2015.
    e) Informe del Secretario General que contiene conclusiones y recomendaciones de los procedimientos especiales (apartado a) del párrafo 10 de la resolución 2000/86). UN (ه) تقرير الأمين العام الذي يتضمن استنتاجات وتوصيات الإجراءات الخاصة (القرار 2000/86، الفقرة 10(أ)).
    Informe del Secretario General que contiene el plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema para el adelanto de la mujer, 2002-2005 (E/CN.6/2001/4) UN تقرير الأمين العام الذي يتضمن الخطة متوسطة الأجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة 2002-2005 (E/CN.6/2001/4)
    b) informe del Secretario General en que figura un primer proyecto preparado como documento de trabajo para la elaboración de la Plataforma de Acción (E/CN.6/1993/6); UN )ب( تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن مشروعا أوليا سيكون بمثابة وثيقة عمل لوضع مرتكزات العمل (E/CN.6/1993/6)؛
    informe del Secretario General en que figura el plan de acción para aplicar la estrategia a largo plazo del Programa de Acción Mundial para los Impedidos (resolución 1993/20 del Consejo Económico y Social y proyecto de resolución A/C.3/48/L.7/Rev.1) UN تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن خطة العمل لتنفيذ الاستراتيجية الطويلة اﻷجل لبرنامج العمل العالمي المتعلـق بالمعوقيـن )قــرار المجلس الاقتصـادي والاجتماعــي ١٩٩٣/٢٠ ومشروع القرار A/C.3/48/L.7/Rev.1(
    informe del Secretario General en que figuran propuestas para complementar el Programa de Acción para el Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial (resolución 51/81) UN تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن مقترحات لتكملة برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري )القرار ٥١/٨١(
    c) Informe del Secretario General que contiene las conclusiones y recomendaciones de los procedimientos especiales (apartado a) del párrafo 10 de la resolución 2000/86); UN (ج) تقرير الأمين العام الذي يتضمن استنتاجات وتوصيات الإجراءات الخاصة (القرار 2000/86، الفقرة 10(أ))؛
    e) Informe del Secretario General que contiene las conclusiones y recomendaciones de los procedimientos especiales (apartado a) del párrafo 11 de la resolución 2002/84). UN (ه) تقرير الأمين العام الذي يتضمن استنتاجات وتوصيات الإجراءات الخاصة (القرار 2002/84، الفقرة 11(أ))؛
    e) Informe del Secretario General que contiene las conclusiones y recomendaciones de los procedimientos especiales (apartado a) del párrafo 11 de la resolución 2002/84). UN (ه) تقرير الأمين العام الذي يتضمن استنتاجات وتوصيات الإجراءات الخاصة (القرار 2002/84، الفقرة 11(أ))؛
    a) Informe del Secretario General que contiene una compilación de las decisiones de cortes, tribunales y otros órganos internacionales (A/65/76); UN (أ) تقرير الأمين العام الذي يتضمن مجموعة قرارات المحاكم الدولية وغيرها من الهيئات (A/65/76)؛
    b) Informe del Secretario General que contiene la información y las observaciones recibidas de los gobiernos (A/65/96 y Add.1). UN (ب) تقرير الأمين العام الذي يتضمن التعليقات والمعلومات الواردة من الحكومات (A/65/96 و Add.1).
    a) Informe del Secretario General que contiene una compilación de las decisiones de cortes, tribunales y otros órganos internacionales (A/68/72); UN (أ) تقرير الأمين العام الذي يتضمن مجموعة من قرارات المحاكم الدولية وغيرها من الهيئات (A/68/72)؛
    informe del Secretario General en que figura el plan de acción para aplicar la estrategia a largo plazo del Programa de Acción Mundial para los Impedidos (resolución 1993/20 del Consejo Económico y Social y proyecto de resolución A/C.3/48/L.7/Rev.1) UN تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن خطة العمل لتنفيذ الاستراتيجية الطويلة اﻷجل لبرنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين )قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٣/٢٠ ومشروع القرار A/C.3/48/L.7/Rev.1(
    Habiendo examinado el informe del Secretario General en que figura una reseña de la labor realizada por el Comité Asesor del Programa de las Naciones Unidas de Enseñanza y Capacitación para el Africa Meridional y de la administración del Programa durante el período comprendido entre el 1º de septiembre de 1992 y el 31 de agosto de 1993 1/, UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن سردا ﻷعمال اللجنة الاستشارية لبرنامج اﻷمم المتحدة التعليمي والتدريبي للجنوب الافريقي وﻹدارة البرنامج في الفترة من ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢ إلى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٣)١(،
    a) informe del Secretario General en que figura el marco conceptual del programa para los preparativos y la observancia del Año Internacional de las Personas de Edad (A/50/114); UN )أ( تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن اﻹطار المفاهيمي لبرنامج لﻷعمال التحضيرية للسنة الدولية لكبار السن والاحتفال بها (A/50/114)؛
    informe del Secretario General en que figuran las recomendaciones sobre un proceso preparatorio adecuado, teniendo en cuenta las disposiciones de la resolución 47/189 de la Asamblea General y las opiniones manifestadas por los gobiernos durante la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo (A/CONF.167/PC/2) UN تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن توصيات عن اجراء عملية تحضيرية ملائمة مع مراعاة أحكام قرار الجمعية العامة واﻵراء التي أعربت عنها الحكومات في مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية (A/CONF.167/PC/2)
    informe del Secretario General con la versión actualizada del documento A/54/389 UN تقرير الأمين العام الذي يتضمن استكمالا للوثيقة A/55/389
    informe del Secretario General en el que figura un examen de los programas regionales de evaluación de los recursos minerales y las necesidades de recurso UN تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن استعراضا للبرامج الاقليمية لتقدير الموارد المعدنية وللاحتياجات من الموارد
    A/C.5/47/3 informe del Secretario General en que se presenta un modelo de nuevo formato para el presupuesto UN تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن نموذجا أوليا لشكل جديد للميزانية
    a) informe del Secretario General donde figura el proyecto revisado de la Plataforma de Acción (E/CN.6/1995/2); UN )أ( تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن مشروع منهاج العمل المنقح )E/CN.6/1995/2(؛
    En su resolución 1995/55, el Consejo Económico y Social pidió que la Comisión de Población y Desarrollo preparara, cada cinco años, el informe del Secretario General con el examen y la evaluación mencionados. UN وفي قراره ١٩٩٥/٥٥ طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يقدم الى لجنة السكان والتنمية كل خمس سنوات تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن الاستعراض والتقييم.
    El informe del Secretario General, que incluye opiniones ofrecidas por los Estados miembros y las organizaciones internacionales pertinentes, ofrece una base adicional para que la Comisión vuelva a examinar esa cuestión fundamental. UN ويوفر تقرير الأمين العام الذي يتضمن آراء تطوعت بها الدول الأعضاء والمنظمات الدولية ذات الصلة مبرراً آخر لكي تُعيد اللجنة دراسة هذه المسألة الحاسمة الأهمية.
    B. Cumplimiento de los límites de páginas En su 459a sesión, celebrada el 8 de septiembre, el Comité examinó la sección del informe del Secretario General que contenía un análisis detallado del cumplimiento de los límites de páginas durante los últimos dos años (íbíd., párrs. 36 a 46). UN 58 - نظرت اللجنة، في جلستها 459، المعقودة في 8 أيلول/سبتمبر، في فرع تقرير الأمين العام الذي يتضمن تحليلا مفصلا للالتزام بالحدود الموضوعة لعدد الصفحات على مدى السنتين الماضيتين (المرجع نفسه، الفقرات 36 إلى 46).
    70. Se hace referencia al informe del Secretario General en que figuraban propuestas relativas a un programa de trabajo de actividades para el Año Internacional de los Afrodescendientes (A/HRC/15/18) (véase el párrafo 29 supra). UN 70- يُشار إلى تقرير الأمين العام الذي يتضمن مقترحات لوضع برنامج عمل للأنشطة المتعلقة بالسنة الدولية للمنحدرين من أصل أفريقي (A/HRC/15/18) (انظر الفقرة 29 أعلاه).
    Para su examen del tema, la Comisión tuvo ante sí un informe del Secretario General con los comentarios y observaciones de los gobiernos acerca del proyecto de artículos sobre el derecho de los acuíferos transfronterizos (A/66/116 y Add.1). UN 4 - وللنظر في هذا البند، كان معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام الذي يتضمن تعليقات وملاحظات الحكومات على مشاريع مواد قانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود (A/66/116 و Add.1).
    a) informe del Secretario General sobre la revisión general de los arreglos establecidos para la celebración de consultas con las organizaciones no gubernamentales (E/AC.70/1994/5); UN )أ( تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن استعراضا عاما لترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية (E/AC.70/1994/5)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more