Informe de la Conferencia Internacional sobre LA POBLACIÓN Y EL DESARROLLO | UN | تقرير المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية |
Informe de la Conferencia Internacional sobre Tecnologías | UN | تقرير المؤتمر الدولي المعني بتكنولوجيا إزالة اﻷلغام المعقود في |
Informe de la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos relativo a la labor realizada en su primer período de sesiones | UN | تقرير المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية عن أعمال دورته الأولى |
Informe de la Conferencia Internacional sobre | UN | تقرير المؤتمر الدولي المعني بمكافحة التصحر |
6 informe de la Conferencia Internacional de Población, 1984, México, D.F., 6 a 14 de agosto de 1984 (publicación de las Naciones Unidas, número de venta: S.84.XIII.8), cap. I, secc. B. | UN | )٦( تقرير المؤتمر الدولي المعني بالسكان، ١٩٨٤، مكسيكو، ٦-١٤ آب/اغسطس ١٩٨٤ )منشورات اﻷمم المتحدة، رقم المبيع A.84.XII.8(، الفصل اﻷول, الفرع باء. |
Informe de la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos sobre la labor realizada en su segundo período de sesiones | UN | تقرير المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية عن أعمال دورته الثانية |
Informe de la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos relativo a la labor realizada en su tercer período de sesiones | UN | تقرير المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية عن أعمال دورته الثالثة |
Informe de la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos sobre la labor realizada en su segundo período de sesiones | UN | تقرير المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية عن أعمال دورته الثانية |
Informe de la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos sobre la labor realizada en su tercer período de sesiones | UN | تقرير المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية عن أعمال دورته الثالثة |
Informe de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, Monterrey (México), 18 a 22 de marzo de 2002 | UN | تقرير المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية، مونتيري، المكسيك، 18-22 آذار/مارس 2002 |
i) Informe de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo (A/CONF.171/13 y Add.1). | UN | )ط( تقرير المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية )A/CONF.171/13 و Add.1(. |
Informe de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo: informe de la Conferencia (A/CONF.171/13 y Add.1) | UN | تقرير المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية: تقرير المؤتمر )A/CONF.171/13 و Add.1( |
Informe de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo (resolución 1991/93 del Consejo) | UN | تقرير المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية )قرار المجلس ١٩٩١/٩٣( |
Informe de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo (resolución 1991/93 del Consejo) | UN | تقرير المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية )قرار المجلس ١٩٩١/٩٣( |
Informe de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo (resolución 1991/93 del Consejo) | UN | تقرير المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية )قرار المجلس ١٩٩١/٩٣( |
El problema más general de la migración se planteó en el cuadragésimo noveno período de sesiones en el marco de las deliberaciones sobre el Informe de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo. | UN | ٥ - وقد أثيرت أيضا المسألة اﻷوسع نطاقا المتصلة بالهجرة في الدورة التاسعة واﻷربعين، في سياق المداولات بشأن تقرير المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية. |
El Informe de la Conferencia Internacional sobre Tecnología de Remoción de Minas, que se celebró en Copenhague, contiene importantes recomendaciones sobre la elaboración de normas internacionales para las actividades humanitarias de remoción de minas, y demuestra que el desarrollo y uso de equipo nuevo y especializado que mejorará considerablemente la tecnología de remoción de minas no está muy lejano. | UN | ويحتوي تقرير المؤتمر الدولي المعني بتكنولوجيا إزالة اﻷلغام الذي عقد في كوبنهاغن على توصيات هامة بخصوص وضع معايير دولية لعمليات إزالة اﻷلغام اﻹنسانية الطابع، ويبين أن استحداث واستخدام معدات متخصصة جديدة، تعزز تكنولوجيا إزالة اﻷلغام تعزيزا كبيرا، ليسا بعيدي المنال. |
Informe de la Conferencia Internacional sobre la contribución de los criterios e indicadores para la ordenación sostenible de los bosques: El camino a seguir, Ciudad de Guatemala, 3 a 7 de febrero de 2003: | UN | تقرير " المؤتمر الدولي المعني بمساهمة المعايير والمؤشرات في الإدارة المستدامة للغابات: الطريق إلى الأمام " مدينة غواتيمالا، 5-7 شباط/فبراير 2003: |
Tenemos el honor de transmitirle por la presente el Informe de la Conferencia Internacional sobre " Salvaguardia de la seguridad en el espacio: Prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre " . | UN | نتشرف بأن نحيل إليكم طيه تقرير المؤتمر الدولي المعني ب " ضمان الأمن في الفضاء: منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي " . |
3 Véase informe de la Conferencia Internacional de Población, 1984, México, D.F., 6 a 14 de agosto de 1984 (publicación de las Naciones Unidas, número de venta: E.84.XIII.8 y correcciones), cap. I, secc. B (III y IV). | UN | )٣( انظر تقرير المؤتمر الدولي المعني بالسكان، ١٩٨٤، مدينة المكسيك، ٦ - ١٤ آب/اغسطس ١٩٨٤ )منشورات اﻷمم المتحدة، رقم المبيع E.84.XIII.8، والتصويب(، الفصل اﻷول، الفرع باء )ثالثا ورابعا(. |
Carta de fecha 13 de febrero de 2004 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Noruega ante las Naciones Unidas por la que se transmite el informe relativo a una conferencia internacional sobre el tema " Agua para los más pobres " (E/CN.17/2004/14) | UN | رسالة مؤرخة 13 شباط/فبراير 2004 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للنرويج لدى الأمم المتحدة يحيل بها تقرير المؤتمر الدولي المعني بموضوع " المياه لأفقر الفئات " (E/CN.17/2004/14) |