"تقرير ثالث" - Translation from Arabic to Spanish

    • tercer informe
        
    • un tercer
        
    Es probable que se publique un tercer informe a finales de 2011. UN ومن المرجح أن يصدر تقرير ثالث في أواخر عام 2011.
    tercer informe sobre la protección diplomática UN تقرير ثالث عن الحماية الدبلوماسية
    tercer informe sobre la protección diplomática UN تقرير ثالث عن الحماية الدبلوماسية
    tercer informe de la República Checa UN تقرير ثالث من الجمهورية التشيكية
    tercer informe del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte UN تقرير ثالث من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Se ha solicitado a Mozambique que presente una respuesta antes del 19 de agosto de 2004 en un tercer informe. UN وطُلب إلى موزامبيق أن تعطي ردا عليها في شكل تقرير ثالث في موعد أقصاه 19 آب/أغسطس 2004.
    El informe consolidado se presentará en un tercer informe. UN وسيقدم التقرير الموحد في تقرير ثالث.
    Se ha solicitado a la República Dominicana que presente una respuesta antes del 2 de enero de 2004 en un tercer informe. UN وطُلب إلى الجمهورية الدومينيكية أن تقدم ردا في صورة تقرير ثالث بحلول 2 كانون الثاني/يناير 2004.
    Se ha solicitado a la República Islámica del Irán que presente una respuesta antes del 9 de enero de 2004 en un tercer informe. UN وطُلب إلى جمهورية إيران الإسلامية أن تقدِّم ردها في شكل تقرير ثالث بحلول 9 كانون الثاني/يناير 2004.
    Se ha solicitado a Madagascar que presente una respuesta antes del 22 de enero de 2004 en un tercer informe. UN وطُلب إلى مدغشقر أن تقدِّم ردها في شكل تقرير ثالث بحلول 22 كانون الثاني/يناير 2004.
    Se ha solicitado a Mauritania que presente una respuesta antes del 22 de enero de 2004 en un tercer informe. UN وطُلب إلى موريتانيا أن تقدم ردها في شكل تقرير ثالث بحلول 22كانون الثاني/يناير 2004.
    Se ha solicitado a Eslovaquia que presente una respuesta antes del 22 de enero de 2004 en un tercer informe. UN وطُلب إلى سلوفاكيا أن تُقدم ردها في شكل تقرير ثالث بحلول 22 كانون الثاني/يناير 2004.
    Se ha solicitado a Brunei Darussalam que presente una respuesta antes del 12 de febrero de 2004 en un tercer informe. UN وطَلبت إلى بروني دار السلام أن تقدِّم ردها في شكل تقرير ثالث بحلول 12 شباط/فبراير 2004.
    Se ha solicitado a la República Democrática del Congo que presente una respuesta antes del 12 de febrero de 2004 en un tercer informe. UN وطلبت إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية أن تقدِّم ردها في شكل تقرير ثالث بحلول 12 شباط/فبراير 2004.
    Se ha solicitado a Haití que presente una respuesta a más tardar el 12 de febrero de 2004 en un tercer informe. UN وطُلب إلى هايتي أن تقدِّم ردا في شكل تقرير ثالث بحلول 12 شباط/فبراير 2004.
    Se ha solicitado a Bélgica que presente una respuesta antes del 23 de febrero de 2004 en un tercer informe. UN وطُلب إلى بلجيكا أن تقدِّم ردها في شكل تقرير ثالث بحلول 23 شباط/فبراير 2004.
    Se ha solicitado a Serbia y Montenegro que presente una respuesta antes del 15 de marzo de 2004 en un tercer informe. UN وطُلب إلى صربيا والجبل الأسود أن تقدِّم ردها في شكل تقرير ثالث بحلول 15 آذار/مارس 2004.
    Se ha solicitado a Côte d ' Ivoire que presente una respuesta antes del 15 de marzo de 2004 en un tercer informe. UN وطُلب إلى كوت ديفوار أن تقدم ردا في شكل تقرير ثالث بحلول 15 آذار/مارس 2004.
    Se ha solicitado de Bosnia y Herzegovina que presente una respuesta antes del 28 de julio de 2003 en un tercer informe. UN وطُلب من البوسنة والهرسك أن تقدم ردا في صورة تقرير ثالث بحلول 28 تموز/يوليه 2003.
    Se ha solicitado a Tailandia que presente una respuesta antes del 14 de agosto de 2003 en un tercer informe. UN وطُلب من تايلند تقديم رد في شكل تقرير ثالث بحلول 14 آب/أغسطس 2003.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more