"تقرير جمهورية" - Translation from Arabic to Spanish

    • informe de la República
        
    • informe presentado por la República
        
    • informe del Gobierno de
        
    • informe inicial de la
        
    • informe periódico de la República
        
    informe de la República Federativa de Yugoslavia acerca del estado de las negociaciones con la República de Croacia sobre la solución de la controversia de Prevlaka UN تقرير جمهورية يوغوسلافيا السابقة عن حالة المفاوضات مع جمهورية كرواتيا بشأن حل مسألة بريفلاكا المتنازع عليها
    informe de la República de Malawi al Comité contra el Terrorismo del Consejo de Seguridad Introducción UN تقرير جمهورية ملاوي المقدم إلى لجنة مجلس الأمن المعنية بمكافحة الإرهاب
    Tercer informe de la República Popular Democrática de Corea UN تقرير جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية الثالث
    En el informe de la República de Cuba se reflejan las cifras de casos atendidos por la FMC que llegan a sus sedes siendo la situación la siguiente: UN ويبين تقرير جمهورية كوبا الأرقام المتعلقة بالحالات التي ترد إلى مكاتب اتحاد النساء الكوبيات وتتم معالجتها وهي كما يلي:
    informe de la República Árabe de Egipto presentado de conformidad con la resolución 1747 (2007) del Consejo de Seguridad UN تقرير جمهورية مصر العربية وفقا لقرار مجلس الأمن رقم 1747
    informe de la República de Corea sobre la aplicación de las medidas enunciadas en la resolución 1803 (2008) del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas UN تقرير جمهورية كوريا بشأن تنفيذ التدابير المنصوص عليها في قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة 1803
    Observaciones finales del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales sobre el informe de la República Democrática del Congo UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية على تقرير جمهورية الكونغو الديمقراطية
    También lamentó la escasa participación de la sociedad civil en la preparación del informe de la República Democrática Popular Lao. UN وهو يعرب عن أسفه أيضاً لأن مشاركة المجتمع المدني في إعداد تقرير جمهورية لاو كانت محدودة.
    En el informe de la República de Corea sólo se menciona un caso concreto en que se ha obtenido reparación por un delito de tortura. UN ٦٠ - ويذكر تقرير جمهورية كوريا حالة واحدة محددة تم فيها الحصول على الانتصاف في جريمة تعذيب.
    El Comité acoge con satisfacción el informe de la República de Corea y aprecia la regularidad con que el Estado parte presenta sus informes. UN ٧٤ - ترحب اللجنة بتقديم تقرير جمهورية كوريا وتعرب عن ارتياحها لتقديم الدولة الطرف تقاريرها بانتظام.
    Se ha señalado al orador que el informe de la República de Corea a otro de los organismos de vigilancia sugiere que las leyes especiales prevalecen sobre las obligaciones contraídas en virtud de los tratados internacionales. UN وقد لفت نظره أن تقرير جمهورية كوريا إلى جهاز رصد آخر يوحي بأن بعض القوانين لها الأسبقية على الالتزامات بموجب المعاهدات الدولية.
    informe de la República Popular Democrática de Corea UN تقرير جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية
    informe de la República Democrática del Congo UN تقرير جمهورية الكونغو الديمقراطية
    informe de la República Democrática Popular Lao UN تقرير جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية
    El documento de trabajo No. 53 contenía el informe de la República Islámica del Irán, que se refería a la nueva fase de los nombres geográficos iraníes iniciada a partir del establecimiento de la Comisión para la Normalización de los Nombres Geográficos del Irán. UN وكانت ورقة العمل رقم 53 هي تقرير جمهورية إيران الإسلامية وأشارت إلى المرحلة الجديدة في الأسماء الجغرافية الإيرانية منذ إنشاء اللجنة الإيرانية لتوحيد الأسماء الجغرافية.
    informe de la República Argentina en respuesta a la nota del 16 de enero de 2004 UN تقرير جمهورية الأرجنتين استجابة للمذكرة المؤرخة 16 كانـــــون الثانـــي/ يناير 2004
    informe de la República Argentina en respuesta a la nota del 28 de abril de 2006 UN تقرير جمهورية الأرجنتين ردا على المذكرة المؤرخة 28 نيسان/أبريل 2006
    Algunos miembros del Comité concedieron entrevistas sobre el examen del informe de la República Islámica del Irán, por ejemplo para la BBC. UN وقدم بعض الأعضاء مقابلات تحدثوا فيها عن دراسة تقرير جمهورية إيران الإسلامية، منها مقابلة جرت مع هيئة الإذاعة البريطانية بي بي سي.
    La presentación ante el Comité del informe de la República del Senegal ha brindado al órgano de vigilancia la oportunidad de formular observaciones generales y plantear preguntas específicas en relación con la aplicación de la Convención en nuestro país. UN كان تقديم تقرير جمهورية السنغال للجنة مناسبة أتاحت لهيئة الرصد أن تبدي ملاحظات عامة وأن تطرح أسئلة محددة تتعلق بتنفيذ الاتفاقية من جانب بلدنا.
    informe presentado por la República de Guinea al Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1373 (2001) relativa a la lucha contra el terrorismo UN تقرير جمهورية غينيا المقدم إلى لجنة مجلس الأمن لمكافحة الإرهاب عملا بالقرار 1373 (2001)
    Ref.: informe del Gobierno de Honduras al Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas sobre dilatorias injustificadas para la plena ejecución de la sentencia de la Corte Internacional de Justicia del 11 de septiembre de 1992. UN الإحالة: تقرير جمهورية هندوراس إلى مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة عن التأخيرات التي لا مبرر لها في التنفيذ التام للحكم الذي أصدرته محكمة العدل الدولية في 11 أيلول/سبتمبر 1992.
    CCPR/C/74/Add.4 informe inicial de la ex República Yugoslava de Macedonia UN CCPR/C/74/Add.4 تقرير جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة اﻷولي
    Segundo informe periódico de la República de Corea UN تقرير جمهورية كوريا الدوري الثاني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more