informe sobre cuestiones relacionadas con los países en desarrollo menos adelantados y sin litoral | UN | تقرير عن المسائل المتصلة بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية |
:: informe sobre cuestiones presupuestarias del Tribunal Internacional del Derecho del Mar, 2005-2006 | UN | :: تقرير عن المسائل المتعلقة بميزانية المحكمة الدولية لقانون البحار، 2005-2006 |
En un período de sesiones futuro se presentará un informe sobre cuestiones relativas a la gobernanza. | UN | وسيقدم تقرير عن المسائل الإدارية في دورة قادمة. |
No periódico informe sobre cuestiones de gestión de la calidad del agua en países miembros de la CESPAO | UN | تقرير عن المسائل المتعلقة بإدارة جودة المياه في البلدان الأعضاء في الإسكوا |
A lo largo de este período de sesiones se pondrá a disposición de los miembros del Comité un informe sobre las cuestiones debatidas en esa reunión. | UN | وسيُتاح ﻷعضاء اللجنة خلال الدورة الحالية تقرير عن المسائل التي نوقشت أثناء ذلك الاجتماع. |
informe sobre cuestiones presupuestarias relativas a los ejercicios económicos 2009-2010 y 2011-2012 | UN | تقرير عن المسائل المتعلقة بالميزانية للفترتين الماليتين 2009-2010 و 2010-2011 |
Comité de Medio Ambiente y Desarrollo: informe sobre cuestiones fundamentales relacionadas con el medio ambiente y el desarrollo | UN | اللجنة المعنية بالبيئة والتنمية: تقرير عن المسائل الرئيسية المتصلة بالبيئة والتنمية |
informe sobre cuestiones presupuestarias relativas a los ejercicios económicos 2011-2012 y 2013-2014 | UN | تقرير عن المسائل المتعلقة بالميزانية للفترتين الماليتين 2011-2012 و 2013-2014 |
:: Un informe sobre cuestiones intersectoriales, clasificación, marcos y taxonomía | UN | :: تقرير عن المسائل الشاملة والتصنيف والأطر ونظام التصنيف |
informe sobre cuestiones presupuestarias relativas a los ejercicios económicos 2011-2012 y 2013-2014 | UN | تقرير عن المسائل المتعلقة بالميزانية للفترتين الماليتين 2011-2012 و 2013-2014 |
Añadió que el Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo (GNUD) había, como parte de las disposiciones de simplificación y armonización, establecido un grupo de trabajo que presentaría un informe sobre cuestiones financieras y no financieras relacionadas con los donantes. | UN | وأضاف أن مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية قامت، في إطار الترتيبات المتعلقة بالتبسيط والمواءمة، بتشكيل فريق عامل لتقديم تقرير عن المسائل المالية وغير المالية المتعلقة بالمانحين. |
e) informe sobre cuestiones relativas a la reglamentación del transporte marítimo internacional | UN | (هـ) تقرير عن المسائل التنظيمية في مجال النقل البحري الدولي |
informe sobre cuestiones presupuestarias concerniente al ejercicio financiero 2005-2006 | UN | 3 - تقرير عن المسائل المتعلقة بميزانية الفترة المالية 2005-2006 |
C. informe sobre cuestiones presupuestarias del Tribunal relativas al ejercicio económico 2005-2006 | UN | جيم - تقرير عن المسائل المتعلقة بميزانية المحكمة للفترة المالية 2005-2006 |
:: informe sobre cuestiones presupuestarias del Tribunal Internacional del Derecho del Mar para el ejercicio económico 2007-2008 | UN | :: تقرير عن المسائل المتعلقة بميزانية المحكمة الدولية لقانون البحار للفترة المالية 2007-2008، |
b. Documentación para reuniones: informe del Comité de Transporte (1); informe sobre cuestiones fundamentales relacionadas con el transporte (1); | UN | ب - وثائق الهيئات التداولية: تقرير لجنة النقل (1)؛ تقرير عن المسائل الرئيسية المتعلقة بالنقل (1)؛ |
informe sobre cuestiones presupuestarias relativas a los ejercicios económicos 2005-2006 y 2007-2008 | UN | 2 - تقرير عن المسائل المتعلقة بميزانية الفترات المالية 2005-2006 و 2007-2008 |
informe sobre cuestiones presupuestarias relativas al ejercicio económico | UN | 2 - تقرير عن المسائل المتعلقة بميزانية الفترة المالية 2007-2008 |
La Comisión tendrá ante sí un informe sobre las cuestiones urgentes en materia de estadísticas de salud en Botswana. Tal vez la Comisión desee formular comentarios acerca de las cuestiones expuestas en el informe. | UN | وسيكون معروضا على اللجنة تقرير عن المسائل الملحة في مجال الإحصاءات الصحية في بوتسوانا، وقد تود اللجنة التعليق على المسائل المثارة في التقرير. |
Preparación al promediar la evaluación de un informe sobre las cuestiones consideradas, en que se indiquen las conclusiones preliminares de la evaluación; | UN | (ب) إعداد تقرير عن المسائل في منتصف عملية التقييم لتبيان نتائجه الأولية؛ |
i) Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico: documentación para reuniones: informes sobre cuestiones relativas al transporte (2); | UN | ' 1` اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ: وثائق الهيئات التداولية: تقرير عن المسائل المتعلقة بالنقل (2)؛ |