"تقرير لجنة وثائق" - Translation from Arabic to Spanish

    • informe de la Comisión de Verificación de
        
    • informe del Comité de Verificación de
        
    • el informe de la Comisión de Verificación
        
    • del informe de la Comisión de Verificación
        
    Acepta las credenciales de los representantes a que se hace referencia en los párrafos 5 y 6 del informe de la Comisión de Verificación de Poderes, UN يقبل وثائق تفويض الممثلين المشار إليهم في الفقرتين ٥ و ٦ من تقرير لجنة وثائق التفويض،
    Habiendo examinado el informe de la Comisión de Verificación de Poderes y las recomendaciones en él contenidas, UN وقد نظر في تقرير لجنة وثائق التفويض وفي التوصية الواردة فيه،
    Habiendo examinado el informe de la Comisión de Verificación de Poderes y la recomendación incluida en él, UN وقد نظر في تقرير لجنة وثائق التفويض وفي التوصية الواردة فيه،
    Habiendo examinado el informe de la Comisión de Verificación de Poderes y la recomendación que allí figura, UN وقد نظر في تقرير لجنة وثائق التفويض والتوصية الواردة فيه،
    informe de la Comisión de Verificación de Poderes: nota de la Secretaría UN تقرير لجنة وثائق التفويض: مذكرة من اﻷمانة العامة
    En el párrafo 11 del informe se recomienda que la Conferencia de Examen apruebe el informe de la Comisión de Verificación de Poderes. UN وتضمنت الفقرة ١١ من التقرير توصية بأن يعتمد المؤتمر الاستعراضي تقرير لجنة وثائق التفويض.
    Habiendo examinado el informe de la Comisión de Verificación de Poderes y la recomendación que figura en él, UN وقد نظرت في تقرير لجنة وثائق التفويض وفي التوصية الواردة فيه،
    DE LA ASAMBLEA GENERAL: informe de la Comisión de Verificación de PODERES UN الثانية والخمسين: تقرير لجنة وثائق التفويض
    Habiendo examinado el informe de la Comisión de Verificación de Poderes y la recomendación que en él figura, UN وقد نظرت في تقرير لجنة وثائق التفويض والتوصية الواردة فيه،
    Habiendo examinado el informe de la Comisión de Verificación de Poderes y la recomendación que figura en el informe, UN وقد نظرت في تقرير لجنة وثائق التفويض وفي التوصية الواردة فيه،
    Habiendo examinado el informe de la Comisión de Verificación de Poderes y la recomendación que figuran en él, UN وقد نظرت في تقرير لجنة وثائق التفويض وفي التوصية الواردة فيه،
    Habiendo examinado el informe de la Comisión de Verificación de Poderes y la recomendación que figura en el informe, UN وقد نظرت في تقرير لجنة وثائق التفويض والتوصية الواردة فيه،
    Habiendo examinado el informe de la Comisión de Verificación de Poderes y la recomendación que figura en él, UN وقد نظرت في تقرير لجنة وثائق التفويض وفي التوصية الواردة فيه،
    Habiendo examinado el informe de la Comisión de Verificación de Poderes y la recomendación que figura en el informe, UN وقد نظرت في تقرير لجنة وثائق التفويض والتوصية الواردة فيه،
    Habiendo examinado el informe de la Comisión de Verificación de Poderes y la recomendación que figura en el informe, UN وقد نظرت في تقرير لجنة وثائق التفويض والتوصية الواردة فيه.
    Habiendo examinado el informe de la Comisión de Verificación de Poderes y la recomendación que figura en él, UN وقد نظرت في تقرير لجنة وثائق التفويض والتوصية الواردة فيه،
    Habiendo examinado el informe de la Comisión de Verificación de Poderes y la recomendación que figura en el informe, UN وقد نظرت في تقرير لجنة وثائق التفويض والتوصية الواردة فيه.
    Habiendo examinado el informe de la Comisión de Verificación de Poderes y la recomendación que figura en el informe, UN وقد نظرت في تقرير لجنة وثائق التفويض والتوصية الواردة فيه،
    Habiendo considerado el informe de la Comisión de Verificación de Poderes y la recomendación que en él se contiene, UN وقد نظر في تقرير لجنة وثائق التفويض وفي التوصية الواردة فيه،
    informe de la Comisión de Verificación de Poderes. UN تقرير لجنة وثائق التفويض، الرئيسـة: السيدة ب.
    La Conferencia aprobó el informe del Comité de Verificación de Poderes. UN 28 - اعتمد المؤتمر تقرير لجنة وثائق التفويض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more