"تقرير مقدم إلى المجلس" - Translation from Arabic to Spanish

    • informe al Consejo
        
    • un informe presentado al Consejo
        
    informe al Consejo Económico y Social: informe del Administrador UN تقرير مقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: تقرير مدير البرنامج
    informe al Consejo Económico y Social: Informe del Director Ejecutivo UN تقرير مقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: تقرير المدير التنفيذي
    informe al Consejo Económico y Social: informe del Administrador UN تقرير مقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: تقرير مدير البرنامج
    informe al Consejo Económico y Social: informe del Director Ejecutivo UN تقرير مقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: تقرير المديرة التنفيذية
    En un informe presentado al Consejo Económico y SocialE/1994/97. en su período de sesiones sustantivo celebrado en junio y julio de 1994, figura un plan para la aplicación en el corto, mediano y largo plazos del Programa de Acción. UN ويتضمن تقرير مقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجماعي)٢( في دورته الموضوعية المعقودة في حزيران/ يونيه - تموز/يوليه ١٩٩٤ خطة لتنفيذ برنامج عمل العقد الثالث على المدى القصير والمتوسط والطويل.
    informe al Consejo Económico y Social: informe del Administrador UN تقرير مقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: تقرير مدير البرنامج
    informe al Consejo Económico y Social: Informe del Director Ejecutivo UN تقرير مقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: تقرير المدير التنفيذي
    informe al Consejo Económico y Social: informe del Administrador UN تقرير مقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: تقرير مدير البرنامج
    informe al Consejo Económico y Social: informe del Director Ejecutivo UN تقرير مقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: تقرير المديرة التنفيذية
    informe al Consejo Económico y Social: Informe del Director Ejecutivo UN تقرير مقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: تقرير المدير التنفيذي
    informe al Consejo Económico y Social UN تقرير مقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    informe al Consejo Económico y Social UN تقرير مقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    informe al Consejo Económico y Social UN تقرير مقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    informe al Consejo Económico y Social sobre la revisión trienal amplia de la política UN تقرير مقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن الاستعراض الشامل
    Esbozo del plan estratégico; informe al Consejo Económico y Social sobre la revisión trienal amplia de la política UN موجز الخطة الاستراتيجية؛ تقرير مقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن الاستعراض الشامل
    informe al Consejo Económico y Social y al Consejo de la FAO Informe actualizado sobre el plan de gestión UN تقرير مقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الفاو تقرير: معلومات مستكملة بشأن خطة الإدارة
    informe al Consejo Económico y Social UN تقرير مقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    - PNUD: informe al Consejo Económico y Social UN - برنامج الأمم المتحدة الإنمائي: تقرير مقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    - UNFPA: informe al Consejo Económico y Social UN - صندوق الأمم المتحدة للسكان: تقرير مقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    En un informe presentado al Consejo Económico y Social, el Secretario General hizo notar que " el Comité Permanente entre Organismos prevé adoptar nuevas medidas, entre ellas, mejorar la capacitación de los equipos en los países y delegar suficiente autoridad sobre el terreno, para lograr una mayor cohesión e integración de las iniciativas " (A/53/139 - E/1998/67, párr. 25). UN ولاحظ الأمين العام في تقرير مقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن " من المتوقع أن تتخذ اللجنة الدائمة خطوات إضافيــة، بــما فــي ذلك تحسين تدريب الفرق القطريـة وتفويض السلطة الكافية في الميدان لكفالة تعزيز تماسك المبادرات وتكاملها " (A/53/139-E/1998/67، الفقرة 25).
    Tal como indicó el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en un informe presentado al Consejo Económico y Social, las medidas regresivas son, presuntamente, una violación de la obligación de adoptar medidas para la realización progresiva de los derechos económicos, sociales y culturales (E/2007/82, párr. 19). UN ١٤ - وكما ذكر مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان في تقرير مقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، فإن التدابير التراجعية تشكل - فيما يفترض - انتهاكا للالتزام القاضي باتخاذ خطوات نحو الإعمال التدريجي للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (E/2007/82، الفقرة 19).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more