Personas que no residen en la división administrativa mayor | UN | غير مقيم في تقسيم مدني رئيسي منذ الميلاد |
Residentes en la división administrativa mayor desde hace menos de un año | UN | مقيم في تقسيم مدني رئيسي لمدة تقل عن سنة |
Tiempo de residencia en la división administrativa mayor no especificado | UN | مقيم في تقسيم مدني رئيسي لمدة ١٠ سنوات فأكثر |
Residentes1 Personas que residen en la división administrativa mayor | UN | مقيم في تقسيم مدني رئيسي منذ الميلاد |
Si se quiere obtener por lo menos alguna información sobre la migración interna neta a las grandes ciudades utilizando los datos sobre el lugar de nacimiento dentro del país, habrá que reunir información acerca de las personas residentes en cada ciudad, distinguiendo entre las nacidas en esa ciudad, en otro lugar de la misma división administrativa mayor y en otra división administrativa importante. | UN | ولتحقيق مقياس ما على اﻷقل لصافي الهجرة الداخلية إلى المدن الكبيرة باستخدام البيانات عن محل الميلاد داخل البلد، يلزم جمع المعلومات عن اﻷشخاص المقيمين في كل مدينة والتمييز بين المولودين في تلك المدينة والمولودين في أماكن أخرى في التقسيم المدني الرئيسي ذاته، والمولودين في تقسيم مدني رئيسي آخر. |
a) División geográfica (párrs. 2.52 a 2.59): i) todo el país; ii) cada división administrativa mayor | UN | )أ( التقسيــم الجغرافــي )الفقــرات ٢-٥٢ إلى ٢-٥٩(: ' ١ ' كامل البلد؛ ' ٢ ' كل تقسيم مدني رئيسي |
b) división administrativa mayor de nacimiento (párrs. 2.29 a 2.34): cada división administrativa mayor del país; no declarada | UN | )ب( التقسيم المدني الرئيسي لمحل الميلاد )الفقرات ٢-٢٩ إلى ٢-٣٤(: كل تقسيم مدني رئيسي في البلد؛ غير مذكور. |
Residentes en la división administrativa mayor desde hace | UN | مقيم في تقسيم مدني رئيسي لمدة ٥-٩ سنوات |
No declarado división administrativa mayor u otra división administrativa A1 Edades | UN | تقسيم مدني رئيسي أو تقسيم مدني آخر - ألف)١( |
b) Lugar de residencia habitual (párrs. 2.20 a 2.24): cada división administrativa mayor u otra división administrativa del país | UN | )ب( محل اﻹقامة المعتاد )الفقرات ٢-٢٠ إلى ٢-٢٤(: كل تقسيم مدني رئيسي أو تقسيم مدني آخر في البلد. |
2 Nombre de la división administrativa mayor u otra división administrativa. | UN | تقسيم مدني رئيسي أو تقسيم مدني آخر ضاد)٢( |
división administrativa mayor u otra división administrativa B1 | UN | تقسيم مدني رئيسي أو تقسيم مدني آخر باء)١( |
división administrativa mayor u otra división administrativa Z1 | UN | تقسيم مدني رئيسي أو تقسيم مدني آخر ضاد)١( |
a) División geográfica (párrs. 2.52 a 2.59): i) todo el país, ii) cada división administrativa mayor | UN | )أ( التقسيم الجغرافي )الفقرات ٢-٥٢ إلى ٢-٥٩(: `١` كامل البلد، `٢` كل تقسيم مدني رئيسي |
a) División geográfica (párrs. 2.52 a 2.59): i) todo el país; ii) cada división administrativa mayor. Desglose urbano/rural de i) y ii) | UN | )أ( التقسيم الجغرافي )الفقرات ٢-٥٢ إلى ٢-٥٩(: ' ١ ' كامل البلد؛ ' ٢ ' كل تقسيم مدني رئيسي )يميز بين الحضر والريف في البندين ' ١ ' و ' ٢ ' (. |
división administrativa mayor A1 División administrativa menor A1 | UN | تقسيم مدني رئيسي ألف)١( |
(etc.) división administrativa mayor Z1 | UN | تقسيم مدني رئيسي باء)١( |
1 Nombre de la división administrativa mayor. | UN | تقسيم مدني رئيسي ضاد)١( |
c) Lugar de residencia en una fecha especificada del pasado (párrs. 2.40 a 2.42): cada división administrativa mayor u otra división administrativa del país; país extranjero; no declarado (para las personas que siempre han residido en la misma división administrativa, el lugar de residencia anterior coincidirá con el lugar de residencia habitual) | UN | )ج( مكان اﻹقامة في تاريخ معين في الماضي )الفقرات ٢-٤٠ إلى ٢-٤٢(: كل تقسيم مدني رئيسي أو تقسيم مدني آخر في البلد؛ بلد أجنبي؛ غير مذكور )لﻷشخاص الذين أقاموا بصفة دائمة في نفس التقسيم المدني، محل اﻹقامة السابق سيكون نفس محل اﻹقامة المعتاد( |