"تقليص الفترة الزمنية" - Translation from Arabic to Spanish

    • Reducción del tiempo
        
    • reduzca el plazo
        
    • reducir el tiempo
        
    • acortar el plazo
        
    ii) Reducción del tiempo de respuesta necesario para la asignación de recursos extrapresupuestarios UN ' 2` تقليص الفترة الزمنية اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية
    ii) Reducción del tiempo necesario para preparar planes, manuales y procedimientos de cumplimiento de los mandatos en la etapa inicial de las operaciones de mantenimiento de la paz UN ' 2` تقليص الفترة الزمنية لإصدار الخطط المتعلقة بتنفيذ الولاية وأدلة وإجراءات البدء في عملية السلام.
    ii) Reducción del tiempo necesario para preparar planes, manuales y procedimientos de cumplimiento de los mandatos en la etapa inicial de las operaciones de mantenimiento de la paz UN ' 2` تقليص الفترة الزمنية لإصدار الخطط المتعلقة بتنفيذ الولاية وأدلة وإجراءات البدء في عملية السلام.
    7. Observa también que algunas delegaciones han solicitado que se reduzca el plazo impuesto por el país anfitrión para expedir los visados de entrada a los representantes de los Estados Miembros, ya que plantea dificultades para la plena participación de los Estados Miembros en reuniones de las Naciones Unidas; UN 7 - تلاحظ أيضا أن عددا من الوفود طلب تقليص الفترة الزمنية التي يطبقها البلد المضيف لإصدار تأشيرات دخول لممثلي الدول الأعضاء، نظرا إلى أن هذه الفترة الزمنية تثير صعوبات أمام مشاركة الدول الأعضاء الكاملة في اجتماعات الأمم المتحدة؛
    El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz explicó que la decisión de publicar esos anuncios de vacantes interna y externamente a la vez se adoptó con miras a reducir el tiempo total requerido para su publicación. UN وأوضحت إدارة عمليات حفظ السلام أن قرار تعميم هذه الوظائف الشاغرة داخليا وخارجيا في الوقت نفسه قد اتخذ بهدف تقليص الفترة الزمنية الإجمالية اللازمة لتعميمها.
    ii) Reducción del tiempo necesario para preparar planes, manuales y procedimientos de cumplimiento de los mandatos en la etapa inicial de las operaciones de mantenimiento de la paz UN ' 2` تقليص الفترة الزمنية اللازمة لوضع الخطط المتعلقة بتنفيذ الولاية وأدلة وإجراءات البدء في عمليات السلام
    Reducción del tiempo necesario para planificar, desplegar rápidamente y establecer operaciones de mantenimiento de la paz en respuesta a mandatos del Consejo de Seguridad UN الإنجاز المتوقع 2: تقليص الفترة الزمنية اللازمة للتخطيط لعمليات حفظ السلام وسرعة نشرها وإنشائها استجابة للولايات الصادرة عن مجلس الأمن
    c) i) Reducción del tiempo necesario para la emisión de habilitaciones de créditos extrapresupuestarias UN (ج) ' 1` تقليص الفترة الزمنية اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية
    c) i) Reducción del tiempo de respuesta necesario para la asignación de recursos extrapresupuestarios UN (ج) ' 1` تقليص الفترة الزمنية اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية
    c) i) Reducción del tiempo necesario para la emisión de habilitaciones de créditos extrapresupuestarias UN (ج) ' 1` تقليص الفترة الزمنية اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية
    b) i) Reducción del tiempo necesario para la emisión de habilitaciones de créditos extrapresupuestarios UN (ب) ' 1` تقليص الفترة الزمنية اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية
    b) i) Reducción del tiempo necesario para la emisión de habilitaciones de créditos extrapresupuestarias UN (ب) ' 1` تقليص الفترة الزمنية اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية
    c) i) Reducción del tiempo de respuesta necesario para la asignación de recursos extrapresupuestarios UN (ج) ' 1` تقليص الفترة الزمنية اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية
    Reducción del tiempo necesario para planificar, desplegar rápidamente y establecer operaciones de mantenimiento de la paz en respuesta a mandatos del Consejo de Seguridad UN الإنجاز المتوقع 2: تقليص الفترة الزمنية اللازمة للتخطيط لعمليات حفظ السلام ونشرها وإنشائها على وجه السرعة استجابة للولايات الصادرة عن مجلس الأمن
    c) i) Reducción del tiempo de respuesta necesario para la asignación de recursos extrapresupuestarios UN (ج) ' 1` تقليص الفترة الزمنية اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية
    c) i) Reducción del tiempo de respuesta necesario para la asignación de recursos extrapresupuestarios UN (ج) ' 1` تقليص الفترة الزمنية اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية
    7. Observa también que algunas delegaciones han solicitado que se reduzca el plazo impuesto por el país anfitrión para expedir los visados de entrada a los representantes de los Estados Miembros, ya que plantea dificultades para la plena participación de los Estados Miembros en reuniones de las Naciones Unidas; UN 7 - تلاحظ أيضا أن عددا من الوفود طلب تقليص الفترة الزمنية التي يطبقها البلد المضيف لإصدار تأشيرات الدخول لممثلي الدول الأعضاء، نظرا إلى أن هذه الفترة الزمنية تثير صعوبات أمام مشاركة الدول الأعضاء الكاملة في اجتماعات الأمم المتحدة؛
    6. Observa también que algunas delegaciones han solicitado que se reduzca el plazo impuesto por el país anfitrión para expedir los visados de entrada a los representantes de los Estados Miembros, ya que plantea dificultades para la plena participación de los Estados Miembros en reuniones de las Naciones Unidas; UN 6 - تلاحظ أيضا أن عددا من الوفود طلب تقليص الفترة الزمنية التي يخصصها البلد المضيف لإصدار تأشيرات الدخول لممثلي الدول الأعضاء، نظرا إلى أن هذه الفترة الزمنية تثير صعوبات أمام مشاركة الدول الأعضاء الكاملة في اجتماعات الأمم المتحدة؛
    6. Observa también que algunas delegaciones han solicitado que se reduzca el plazo impuesto por el país anfitrión para expedir los visados de entrada a los representantes de los Estados Miembros, ya que plantea dificultades para la plena participación de los Estados Miembros en reuniones de las Naciones Unidas; UN 6 - تلاحظ أيضا أن عددا من الوفود طلب تقليص الفترة الزمنية التي يخصصها البلد المضيف لإصدار تأشيرات الدخول لممثلي الدول الأعضاء، نظرا إلى أن هذه الفترة الزمنية تثير صعوبات أمام مشاركة الدول الأعضاء الكاملة في اجتماعات الأمم المتحدة؛
    La Secretaría debería seguir aumentando esta forma de contratación, y gestionar activamente la lista de candidatos con miras a reducir el tiempo necesario para la contratación. UN ودعا الأمانة العامة إلى مواصلة زيادة استقدام الموظفين على هذا النحو، وإدارة القوائم بفعالية بغية تقليص الفترة الزمنية اللازمة لاستقدام الموظفين.
    Medidas para acortar el plazo para la aprobación del paso a pérdidas y ganancias UN تقليص الفترة الزمنية للحصول على الموافقات لشطب الأصول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more