"تقومي بهذا" - Translation from Arabic to Spanish

    • lo hagas
        
    • hacer esto
        
    • hagas esto
        
    • haces esto
        
    • lo haces
        
    • hacer eso
        
    Si haces esto para ayudar a mi madre a ganar dinero extra, no lo hagas. Open Subtitles إذا كنتِ تقومي بهذا من أجل مساعدة والدتي وتقديم أموال لها، فتوقفي الاَن.
    Por favor no lo hagas, si tu no quieres estas cosas, yo si. Open Subtitles رجاءً لا تقومي بهذا , إذا لم تريدي هذه الأشياء فأنا أريدها.
    Me dices que ya no quieres hacer esto. Open Subtitles تقولين لي بأنكِ لا تريدين أن تقومي بهذا الأمر مرة أخرى.
    Cuéntanos lo que podemos hacer, de modo que usted puede hacer esto por nosotros. Open Subtitles أخبرينا ما الذي يمكننا أن نفعله من أجلكم لكي تقومي بهذا من أجلنا
    ¿Entiendes lo que digo? Necesito que hagas esto por mí ahora mismo. Open Subtitles هل تسمعين ما اقوله لك عزيزتي يجب أن تقومي بهذا الآن
    Las 4 de la mañana forma parte de la mitad de la noche. No entiendo cómo lo haces. Open Subtitles الرابعة صباحاً تعتبر منتصف الليل أنا لا أعرف كيف تقومي بهذا.
    No, no, no, no. No tienes que hacer eso. Por favor. Open Subtitles لا لا لا لا ، لايجب أن تقومي بهذا رجاءاً
    Más te vale que lo hagas, Riley. No estoy de coña. Open Subtitles من الافضل ان تقومي بهذا رايلي انا لا اريد اية مشاكل
    Estaba pensando que tal vez es hora de que lo hagas sola. Open Subtitles أعتقد لربما حان الوقت لكي تقومي بهذا العمل بمفردك
    Si no estás seguro de esto, no lo hagas. Open Subtitles ان كنت تشعرين انك لست جاهزة فلا تقومي بهذا
    Mira, esta es una oportunidad increíble y quiero que lo hagas por ti. Open Subtitles اسمعي، هذه فرصة رائعة وأنا أريدكِ أن تقومي بهذا لنفسكِ
    Le tuve que suplicar para que te dejara hacer esto. Open Subtitles اسمعي, لقد توسلت إليه ليدعك تقومي بهذا
    Claire, tienes que hacer esto conmigo. Open Subtitles يجب أن تقومي بهذا معي
    No deberías hacer esto sola. Open Subtitles لا يجب عليك أن تقومي بهذا العمل لوحدك
    Sé que no depende de ti. Sé que alguien más te está diciendo que hagas esto. Open Subtitles أنظري ، أعلم أنّ هذا ليس إختياركِ وأعرف أنّ شخصاً آخر يخبركِ أن تقومي بهذا
    Renée, por favor no hagas esto. Por favor no lo hagas. Open Subtitles (رينيه)، من فضلكِ لا تقومي بهذا من فضلكِ لا تقومي بهذا
    Por favor no hagas esto. Open Subtitles -{\an3\pos(280,268)}رجاءً، لا تقومي بهذا
    Si no haces esto ahora, su musculatura facial se atrofiará irreversiblemente. Open Subtitles إذا لم تقومي بهذا الآن الجهاز العضلي في وجهه سيصبح ضامر
    Janis, haces esto o encontraré a alguien que lo haga. Open Subtitles (جانيس)، إما أن تقومي بهذا أو سأجد شخصا آخر يقوم به
    Sé que hace mucho que no lo haces, pero será genial. Open Subtitles بربك، أعرف أنك لم تقومي بهذا منذ مدة، لكن سيكون جيداً
    Será tarde para cagar, pero si lo haces para la próxima, excelente. Open Subtitles حسناً، ربّما هذا متأخّرٌ قليلاً لأجل هذه التفاهة ولكن إذا أردتِ أن تقومي بهذا للمرّةِ القادمة، سيكونُ صعباً
    Lo siento, pero no creo que quieras hacer eso en este momento. Open Subtitles عذراص، أعتقد أنه لا يجب أن تقومي بهذا الآن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more