"تقوم الشعبة الإحصائية" - Translation from Arabic to Spanish

    • la División de Estadística
        
    Por ejemplo, la División de Estadística de las Naciones Unidas y la Mesa de la Comisión de Estadística examinan los documentos de la Comisión y se cercioran de que se transmitan a otras comisiones cuando así convenga. UN فعلى سبيل المثال، تقوم الشعبة الإحصائية التابعة للأمم المتحدة ومكتب اللجنة الإحصائية باستعراض وثائق اللجنة وكفالة إحالتها إلى اللجان الأخرى حسب الاقتضاء.
    la División de Estadística de las Naciones Unidas reúne estadísticas sobre la migración internacional de más de 200 países. UN 2 - تقوم الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة بجمع إحصاءات الهجرة الدولية من أكثر من 200 بلد.
    la División de Estadística también debería: UN 13 - وينبغي أن تقوم الشعبة الإحصائية أيضا بما يلي:
    En su 33° período de sesiones, la Comisión recomendó que la División de Estadística de las Naciones Unidas examinara la posibilidad de reunir, además de datos anuales, datos trimestrales sobre las cuentas nacionales. UN 43 - أوصت اللجنة في دورتها الثالثة والثلاثين بأن تقوم الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة بدراسة إمكانية جمع بيانات عن الحسابات القومية الفصلية بالإضافة إلى البيانات السنوية.
    la División de Estadística de las Naciones Unidas con la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental (CEDEAO), han de organizar una reunión sobre los indicadores de los objetivos de desarrollo del Milenio en 2004-2005. UN - تقوم الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة بتنظيم اجتماع عن مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية مع الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في الفترة 2004-2005.
    Como parte de su función de coordinación en la vigilancia mundial de los objetivos y metas de desarrollo del Milenio, la División de Estadística también mantiene la Millennium Indicators Database, con datos nacionales proporcionados por los organismos internacionales responsables sobre los indicadores convenidos de los objetivos de desarrollo del Milenio y las series estadísticas conexas. UN وكجزء من الدور في رصد الأهداف الإنمائية للألفية والغايات، تقوم الشعبة الإحصائية أيضا بصيانة قاعدة بيانات مؤشرات الألفية، التي تقدم إليها الوكالات الدولية المسؤولة البيانات القطرية عن المؤشرات المتفق عليها والسلاسل الإحصائية ذات الصلة.
    la División de Estadística de las Naciones Unidas, conforme al mandato de la Comisión de Estadística, ayuda a la coordinación de los donantes en las actividades referentes a la capacidad estadística. UN 14 - تقوم الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة، بنـاء علـى تكليف من اللجنة الإحصائية، بالمساعدة في تنسيق جهود المانحين في مجال أنشطة بناء القدرات الإحصائية.
    la División de Estadística de las Naciones Unidas también está preparando un estudio de las prácticas de los países para la compilación y el cálculo de los índices de volumen. UN 9 - كما تقوم الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة حاليا بإعداد دراسة استقصائية عن ممارسات البلدان في مجالي جمع مؤشرات حجم الإنتاج وحسابها.
    En el proceso de ejecución del Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2010, la Comisión pidió que la División de Estadística de las Naciones Unidas actuara como órgano principal encargado de establecer normas, brindar asesoramiento técnico y capacitación y establecer prioridades conforme a las necesidades. UN وفي إطار عملية تنفيذ البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2010، طلبت اللجنة أن تقوم الشعبة الإحصائية التابعة للأمم المتحدة بدور المنظمة الجامعة لوضع المعايير وتوفير الدراية الفنية والتدريب وتحديد الأولويات حسب الحاجة.
    A raíz de la solicitud de que se elabore un documento detallado de orientación para la aplicación del Instrumento, la División de Estadística está examinando el posible solapamiento entre el contenido de dicho documento y las directrices. UN 14 - وفي ضوء طلب صياغة وثيقة توجيهية مفصلة عن تطبيق أداة التقييم الذاتي، تقوم الشعبة الإحصائية بدراسة التداخل المحتمل بين محتويات تلك الوثيقة ووثيقة المبادئ التوجيهية.
    la División de Estadística de las Naciones Unidas promueve activamente la utilización de la plataforma UNESIS por parte de todas las divisiones regionales de estadística y asesora en la organización de cursos de capacitación para programadores y administradores de bases de datos relacionadas con el desarrollo y mantenimiento de sistemas de información estadística. UN 18 - تقوم الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة بتعزيز نشط لبرنامج نظام الأمم المتحدة للمعلومات الاقتصادية والاجتماعية لفائدة جميع الشعب الإحصائية الإقليمية وتقدم المساعدة في تنظيم دورات تدريبية لفائدة المبرمجين ومديري قواعد البيانات الذين لهم علاقة بتطوير نظم المعلومات الإحصائية وتعهدها.
    Además, la División de Estadística de la CEPE organiza reuniones intergubernamentales conjuntas entre la CEPE y Eurostat sobre estadísticas de la migración internacional, reuniones que sirven de foro para que los expertos nacionales e internacionales examinen diversos aspectos de la recogida, compilación y utilización de los datos sobre la migración internacional. UN وعلاوة على ذلك، تقوم الشعبة الإحصائية في اللجنة الاقتصادية لأوروبا بتنظيم اجتماعات حكومية دولية مشتركة بين اللجنة الاقتصادية لأوروبا والمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية تتناول إحصاءات الهجرة الدولية، وتوفر منتدى يناقش فيه خبراء وطنيون ودوليون شتى جوانب جمع وتصنيف واستعمال البيانات عن الهجرة الدولية.
    En el marco del Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2010, la División de Estadística de las Naciones Unidas actualizará el actual manual a este respecto. UN وفي إطار البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2010، سوف تقوم الشعبة الإحصائية التابعة للأمم المتحدة باستكمال الدليل الحالي المعد في هذا الشأن().
    IV. Actividades previstas Una vez finalicen el examen y la actualización de la primera revisión de los Principios y recomendaciones para los censos de población y habitación, la División de Estadística de las Naciones Unidas emprenderá varias actividades que forman parte de la ejecución del Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2010. UN 16 - عقب الانتهاء من استعراض واستكمال التنقيح الأول للمبادئ والتوصيات المتعلقة بتعدادات السكان والمساكن، سوف تقوم الشعبة الإحصائية التابعة للأمم المتحدة بعدد من الأنشطة في إطار تنفيذ البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2010.
    c) Con el fin de prestar asistencia a los países para que realicen los censos con éxito y de forma eficaz, la División de Estadística actualizará los manuales actuales sobre censos y elaborará otros nuevos que complementarán a los Principios y recomendaciones; UN (ج) مساعدة للبلدان على إجراء عمليات تعداد ناجحة بكفاءة، سوف تقوم الشعبة الإحصائية باستكمال كتيبات التعداد الحالية وإصدار كتيبات إضافية منها لكي تكمل المبادئ والتوصيات؛
    En respuesta a una solicitud de la Comisión, la División de Estadística de las Naciones Unidas evalúa periódicamente la disponibilidad y el alcance de los datos oficiales de cuentas nacionales presentados por los Estados Miembros y su aplicación de los conceptos de las recomendaciones del Sistema de Cuentas Nacionales. UN 78 - وفقا لطلب مقدم من اللجنة، تقوم الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة بانتظام بتقييم توافر ونطاق بيانات الحسابات القومية الرسمية التي أبلغت بها الدول الأعضاء وامتثالها المفاهيمي لما ورد في توصيات نظام الحسابات القومية.
    En respuesta a una solicitud de la Comisión de Estadística, la División de Estadística evalúa periódicamente la disponibilidad y el alcance de los datos oficiales de cuentas nacionales presentados por los Estados Miembros y su aplicación de los conceptos de las recomendaciones del Sistema de Cuentas Nacionales. UN 54 - وفقا لطلب اللجنة الإحصائية، تقوم الشعبة الإحصائية بانتظام بتقييم توافر ونطاق بيانات الحسابات القومية الرسمية التي تبلغ عنها الدول الأعضاء، وامتثالها من الناحية المفاهيمية لتوصيات نظام الحسابات القومية.
    En el plan de acción se definen los elementos más importantes de los pilares estratégicos a nivel mundial, regional y nacional, y se recomienda que la División de Estadística coordine la aplicación de estos elementos con el apoyo del Grupo de Trabajo entre Secretarías sobre Estadísticas del Medio Ambiente. UN 33 - ويحدد مخطط العمل أهم عناصر الركائز الاستراتيجية على الصُّـعد الوطنية والإقليمية والعالمية، ويوصي بأن تقوم الشعبة الإحصائية بتنسيق تنفيذ هذه العناصر بدعم من الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بالإحصاءات البيئية.
    2. Revisión de la Clasificación Internacional Industrial Uniforme de todas las actividades económicas (CIIU) y de la Clasificación Central de Productos (CCP) En la actualidad la División de Estadística de las Naciones Unidas prepara los borradores para la publicación de la CIIU1 y la Clasificación Central de Productos (CCP)2 actualizadas, basándose en las decisiones y peticiones formuladas en las reuniones del Subgrupo Técnico. UN 4 - تقوم الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة حاليا بإعداد مسودات من أجل نشر إصدار مستكمل لكل من التصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الاقتصادية() والتصنيف المركزي للمنتجات()، استنادا إلى القرارات المتخذة والطلبات المقدمة في اجتماعات الفريق الفرعي التقني.
    Entre otras cosas, la División de Estadística organiza las conferencias cartográficas regionales de las Naciones Unidas para Asia y el Pacífico y para las Américas, las Conferencias de las Naciones Unidas sobre la normalización de los nombres geográficos, y los períodos de sesiones de los Grupos de Expertos de las Naciones Unidas en Nombres Geográficos, y presta servicios a todas estas actividades. UN كما تقوم الشعبة الإحصائية بعدة أنشطة ومنها تنظيم وخدمة المؤتمرات الإقليمية التي تعقدها الأمم المتحدة بشأن رسم الخرائط البيانية لأجل منطقة آسيا والمحيط الهادئ والقارة الأمريكية، ومؤتمرات الأمم المتحدة بشأن التوحيد القياسي للأسماء الجغرافية، وكذلك دورات أفرقة الخبراء التابعة للأمم المتحدة بشأن الأسماء الجغرافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more