"تكاليف الموظفين المدنيين" - Translation from Arabic to Spanish

    • gastos de personal civil
        
    • gastos del personal civil
        
    • personal militar
        
    • costo del personal civil
        
    • los costos del personal civil
        
    • gastos por concepto de personal civil
        
    • el personal civil
        
    X. gastos de personal civil y gastos conexos de la Fuerza de UN تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة لقوة اﻷمم المتحدة للحماية
    gastos de personal civil y gastos conexos UN تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة
    gastos de personal civil y gastos conexos UN تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة
    gastos de personal civil y gastos conexos UN تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة
    En el anexo X figuran los gastos del personal civil y los gastos conexos para el período. UN أما تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف المتصلة بها عن الفترة فهي مبينة في المرفق العاشر.
    gastos de personal civil y gastos conexos UN تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة
    El saldo no comprometido obedeció principalmente a gastos de personal civil y gastos operacionales. UN ونشأ الرصيد غير المنفق بصورة رئيسية من تكاليف الموظفين المدنيين والاحتياجات التشغيلية.
    Los gastos de personal civil reflejan un aumento de 899.000 dólares respecto de los recursos aprobados para 2009. UN وتعكس تكاليف الموظفين المدنيين زيادة قدرها 000 899 دولار بالمقارنة مع الموارد المعتمدة لعام 2009.
    gastos de personal civil y operacionales UN تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف التشغيلية
    gastos de personal civil Y PARTIDAS CONEXAS DE LA MISION DE UN تكاليف الموظفين المدنيين وما يرتبط بها من تكاليف في بعثة
    En consecuencia, la Comisión recomienda que en el futuro se introduzcan los ajustes que corresponda en los recursos para gastos de personal civil. UN لذلك توصي اللجنة بأنه ينبغي في المستقبل إجراء التعديلات الملائمة تحت بند تكاليف الموظفين المدنيين.
    gastos de personal civil y gastos conexos para el período comprendido UN تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة للفترة
    gastos de personal civil 1 990 100 UN تكاليف الموظفين المدنيين ١٠٠ ٩٩٠ ١
    gastos de personal civil Y GASTOS CONEXOS DE LA MISION DE OBSERVADORES DE LAS NACIONES UNIDAS EN GEORGIA UN تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة ببعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا
    gastos de personal civil y gastos conexos para el período comprendido UN تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة
    El anexo VI contiene los detalles de los gastos de personal civil y gastos conexos. UN والمرفق السادس يبين تفاصيل تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة.
    gastos de personal civil y gastos conexos para el período comprendido entre el UN تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة المقترحة للفترة من
    gastos de personal civil Y GASTOS CONEXOS PARA EL PERIODO COMPRENDIDO UN تكاليف الموظفين المدنيين وما يرتبط بها من تكاليف للفترة من
    4. gastos del personal civil, con inclusión UN تكاليف الموظفين المدنيين بما في ذلك السفر
    Los fondos no utilizados se reasignaron para sufragar las necesidades adicionales en concepto de personal militar y de policía y gastos de personal civil. UN واستخدمت الأموال المتوفرة من نقص الإنفاق لتلبية احتياجات إضافية تحت بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة، فضلا عن تكاليف الموظفين المدنيين.
    En su mayor parte, la disminución de los gastos está relacionada con el costo del personal civil (1.375.300 dólares). UN ويأتي الجزء الأكبر من انخفاض النفقات من تكاليف الموظفين المدنيين (300 375 1 دولار).
    La suma neta es 114.000 dólares mayor que la bruta de resultas de los ahorros realizados en contribuciones del personal y se refiere a la reducción de los costos del personal civil durante el período terminado el 28 de febrero de 1993. UN والمبلغ الصافي يتجاوز المبلغ اﻹجمالي بمقدار ٠٠٠ ١١٤ دولار بسبب الوفورات التي تحققت في إطار الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين والتي ترجع إلى تخفيض تكاليف الموظفين المدنيين في الفترة المنتهية في ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٣.
    Además, el exceso de gastos por concepto de personal civil fue causado por el despliegue de 281 policías civiles, en comparación con el despliegue autorizado de sólo 128. UN كذلك فإن التجاوز في تكاليف الموظفين المدنيين قد نجم عن وزع ٢٨١ من أفراد الشرطة المدنية على حين كان العدد المأذون بوزعه فعلا هو ١٢٨ فردا.
    Por consiguiente, las estimaciones de gastos para el personal civil reflejan también las necesidades correspondientes a 34 puestos para los equipos de planificación de Addis Abeba y Nueva York. UN وبالتالي فإن تقديرات تكاليف الموظفين المدنيين تعكس أيضا احتياجات 34 وظيفة لفريقي التخطيط في أديس أبابا ونيويورك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more