"تكذبي عليّ" - Translation from Arabic to Spanish

    • me mientas
        
    • me mienta
        
    • mentirme
        
    Ahora mismo no estoy en mi mejor forma así que, por favor, no me mientas. Open Subtitles لستُ في قمة مستواي الآن، لذا لا تكذبي عليّ رجاءاً.
    Sólo eso y no me mientas esta vez. Open Subtitles فقط أريد ذلك ولا تكذبي عليّ هذه المرة
    Así que, ¡no me mientas, Lindura! . Open Subtitles و لا تكذبي عليّ يا حلوة
    - No quiero que me mientas nunca. Open Subtitles لا أريدك أن تكذبي عليّ أبداً.
    Está bien, ayudaré, pero no me mienta. Open Subtitles حسنٌ، ساساعدكِ، لكن لا تكذبي عليّ
    Me duele que me mientas, Amy. Open Subtitles من المؤلم أن تكذبي عليّ ،"أيمي" لقد ظننت أن علاقتنا مبنية على الثقة
    Nunca has trabajado en Dublín... así que no me mientas. Open Subtitles لم تعملي في "دوبلين" ابداً لذا لا تكذبي عليّ
    Nunca has trabajado en Dublín... así que no me mientas. Open Subtitles لم تعملي في "دوبلين" ابداً لذا لا تكذبي عليّ
    Sabes que no me gusta que me mientas. Open Subtitles تعلمين أنّي لا أحبّ أن تكذبي عليّ.
    No me mientas. ¿Qué estabas buscando? Open Subtitles لا تكذبي عليّ عمَ كنتِ تبحثين؟
    - No... no me mientas. - ¿Qué? Open Subtitles ــ لا , لا تكذبي عليّ ــ ماذا ؟
    No me mientas. ¿Qué anda mal? Open Subtitles لا تكذبي عليّ ماذا هناك؟
    No me mientas porque te vi. Open Subtitles لا تكذبي عليّ لأنني رأيتك
    Es sólo que no quiero que me mientas. Open Subtitles لا أريدكِ أن تكذبي عليّ.
    Por favor, no me mientas. Open Subtitles رجاءًا لا تكذبي عليّ
    No me mientas más. Open Subtitles لا تكذبي عليّ مرة آخرى
    - Simplemente, por favor no me mientas. Open Subtitles -إسمع، لقد أخبرتك، كل شيء كان ... -من فضلك ... لا تكذبي عليّ.
    Yo no ... No me mientas. Open Subtitles أنا لم أعرف لا تكذبي عليّ
    - No me mienta. - No hice nada malo. Open Subtitles لا تكذبي عليّ أنا لم أفعل اي شيئ خاطئ
    - Por favor, no me mienta. Open Subtitles -أرجوكِ، لا تكذبي عليّ
    No, pero no vuelva a mentirme. Open Subtitles لا داعي، لكن لا تكذبي عليّ المرة المقبلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more