Como norma general, las sesiones de los órganos subsidiarios se celebrarán en privado. | UN | كقاعدة عامة، تكون جلسات الهيئات الفرعية سرية. |
Como norma general, las sesiones de los órganos subsidiarios se celebrarán en privado. | UN | كقاعدة عامة، تكون جلسات الهيئات الفرعية سرية. |
2. Por norma general, las sesiones de los órganos subsidiarios que se establezcan serán privadas. | UN | ٢ - كقاعدة عامة، تكون جلسات الهيئات الفرعية التي قد ينشئها الاجتماع سرية. |
2. Por norma general, las sesiones de los órganos subsidiarios que se establezcan serán privadas. | UN | ٢ - كقاعدة عامة، تكون جلسات الهيئات الفرعية التي قد ينشئها الاجتماع سرية. |
2. Por regla general, los órganos subsidiarios se reunirán en sesión privada. | UN | ٢ - كقاعدة عامة، تكون جلسات الهيئات الفرعية جلسات سرية. |
2. Por norma general, las sesiones de los órganos subsidiarios que se establezcan serán privadas. | UN | ٢ - كقاعدة عامة، تكون جلسات الهيئات الفرعية التي قد ينشئها الاجتماع سرية. |
2. Por norma general, las sesiones de los órganos subsidiarios que se establezcan serán privadas. | UN | ٢ - كقاعدة عامة، تكون جلسات الهيئات الفرعية التي قد ينشئها الاجتماع سرية. |
las sesiones de los órganos subsidiarios se celebrarán en privado, a menos que la Conferencia o el órgano subsidiario de que se trate decidan otra cosa. | UN | تكون جلسات الهيئات الفرعية سرية، ما لم يقرر المؤتمر أو الهيئة الفرعية المعنية خلاف ذلك. |
las sesiones de los órganos subsidiarios se celebrarán en privado, a menos que la Conferencia o el órgano subsidiario de que se trate decida otra cosa. | UN | تكون جلسات الهيئات الفرعية مغلقة، ما لم يقرر المؤتمر أو الهيئة الفرعية المعنية خلاف ذلك. |
2. las sesiones de los órganos subsidiarios serán privadas, a menos que la Conferencia de las Partes decida otra cosa. | UN | ٢ - تكون جلسات الهيئات الفرعية سرية ما لم يقرر مؤتمر اﻷطراف غير ذلك. |
las sesiones de los órganos subsidiarios serán [privadas] [públicas], a menos que [la Conferencia de las Partes] [el órgano subsidiario de que se trate] decida otra cosa.] | UN | ٢- ]تكون جلسات الهيئات الفرعية ]سرية[ ]علنية[ ما لم ]يقرر مؤتمر اﻷطراف[ ]تقرر الهيئة الفرعية المعنية[ غير ذلك. |
Debe advertirse además que, según el artículo 30 del proyecto de reglamento, las sesiones de la Conferencia de las Partes serán públicas y las sesiones de los órganos subsidiarios serán privadas, a menos que la Conferencia de las Partes decida otra cosa. | UN | ولا بد من الاشارة أيضا الى أن المادة ٠٣ من مشروع النظام الداخلي تقضي بأن تعقد جلسات مؤتمر اﻷطراف علناً وأن تكون جلسات الهيئات الفرعية سرية، ما لم يقرر مؤتمر اﻷطراف خلاف ذلك. |
las sesiones de los órganos subsidiarios serán [privadas] [públicas], a menos que [la Conferencia de las Partes] [el órgano subsidiario de que se trate] decida otra cosa.] | UN | ٢- ]تكون جلسات الهيئات الفرعية ]سرية[ ]علنية[ ما لم ]يقرر مؤتمر اﻷطراف[ ]تقرر الهيئة الفرعية المعنية[ غير ذلك. |
2. las sesiones de los órganos subsidiarios permanentes serán públicas, a menos que el órgano subsidiario de que se trate decida otra cosa. | UN | ٢- تكون جلسات الهيئات الفرعية الدائمة علنية ما لم تقرر الهيئة الفرعية المعنية غير ذلك. |
3. las sesiones de los órganos subsidiarios especiales serán privadas, a menos que el órgano subsidiario de que se trate decida otra cosa. | UN | ٣- تكون جلسات الهيئات الفرعية المخصصة مغلقة ما لم تقرر الهيئة الفرعية المخصصة المعنية غير ذلك. |
2. las sesiones de los órganos subsidiarios serán privadas, a menos que la Conferencia de las Partes decida otra cosa. | UN | ٢ - تكون جلسات الهيئات الفرعية سرية ما لم يقرر مؤتمر اﻷطراف غير ذلك. |
2. las sesiones de los órganos subsidiarios serán privadas, a menos que la Conferencia de las Partes decida otra cosa. | UN | ٢ - تكون جلسات الهيئات الفرعية سرية ما لم يقرر مؤتمر اﻷطراف غير ذلك. |
2. las sesiones de los órganos subsidiarios permanentes serán públicas, a menos que el órgano subsidiario de que se trate decida otra cosa. | UN | ٢- تكون جلسات الهيئات الفرعية الدائمة علنية ما لم تقرر الهيئة الفرعية المعنية خلاف ذلك. |
2. las sesiones de los órganos subsidiarios permanentes serán públicas, a menos que el órgano subsidiario de que se trate decida otra cosa. | UN | ٢- تكون جلسات الهيئات الفرعية الدائمة علنية ما لم تقرر الهيئة الفرعية المعنية خلاف ذلك. |
2. las sesiones de los órganos subsidiarios estarán limitadas a los Estados participantes, según se definen en el artículo 1, a menos que la Conferencia decida otra cosa. | UN | 2- تكون جلسات الهيئات الفرعية مقتصرة على الدول المشاركة، حسب تعريفها الوارد في المادة 1، ما لم يقرِّر المؤتمر خلاف ذلك. |