"تكون سعيداً" - Translation from Arabic to Spanish

    • ser feliz
        
    • estar feliz
        
    • estar contento
        
    • serás feliz
        
    • estés feliz
        
    • fueras feliz
        
    • estés contento
        
    • estás contento
        
    • eres feliz
        
    • alegrarte por
        
    • seas muy feliz
        
    • puedes alegrarte
        
    La extensión de la lógica no dice que no necesitas satisfacer tus deseos para ser feliz. TED من ناحية منطقية, انك لست بحاجة لتحقق كل رغباتك كي تكون سعيداً.
    ¿No deberías ser feliz en un día como hoy? Open Subtitles أليس هذا هو اليوم الذي يجب أن تكون سعيداً فيه؟
    Si ella ha encontrado a alguien, no puedes estar feliz por ella? Open Subtitles إذا وجدتَ أحدهم ألا يمكنك أن تكون سعيداً من أجلها؟
    Deberías estar feliz con lo que te estoy dando. Eres un hombre libre. Open Subtitles يجب ان تكون سعيداً بما اعطيك, انت رجل حر
    Tienes que estar contento con las primeras opciones de acciones del año ¿eh? Open Subtitles و من المفترض أن تكون سعيداً عن الإنجازات التي تفعلها ؟
    Sólo recuerda...que nunca serás feliz en tu vida. Open Subtitles فقط تذكر بأنك لن تكون سعيداً أبداً فى حياتك
    Bien, espero que seas feliz, Cometa. Espera que estés feliz. Pero más que nada, Open Subtitles أتمنى أت تكون سعيداً اتمنى ان تكون سعيداً
    No vas a ser feliz hasta que estoy viviendo en una casa rodante, comer spam en Ritz. Open Subtitles لن تكون سعيداً حتّى أعيش بمقطورة وأتناول اللحم المعلّب مع البسكوت
    Mira, tú puedes ser feliz golpeando un teclado por el resto de tu vida, pero no yo. Open Subtitles لماذا تحتاجين قناة المستوى الثالث؟ ربما تكون سعيداً بنقرك طوال اليوم على لوحة المفاتيح
    Y te hace pensar que siempre estará ahí y no puedes ser feliz. Open Subtitles و أحياناً تخدع باعتقادك أن هذا أمر مسلم به أنه ليس بإمكانك أن تكون سعيداً
    ¡Y tú como un triste viejo que no quiere ser feliz! Open Subtitles وأنت تتصرف كالعجائز لا تريد أن تكون سعيداً
    son muy pobres. no significa que no puedas ser feliz. Open Subtitles لأنهم كذلك، هذا لا يعني أنه لا يمكنك أن تكون سعيداً
    Como sea, debes estar feliz. Estás comprometido. Open Subtitles على أيّة حال, ينبغي عليك أن تكون سعيداً أنت في مرحلة خطوبة
    ¡No hagas esto! -¡Deberías estar feliz! ¡Seguiré tu consejo! Open Subtitles من المفترض أن تكون سعيداً أنا أقوم بتقديم خدمة كبيرة للعالم
    Deberías estar feliz con lo que te estoy dando. Eres un hombre libre. Open Subtitles يجب ان تكون سعيداً بما اعطيك, انت رجل حر
    Mi madre dice siempre que uno debe estar contento con lo que le Dios le dio. Open Subtitles أمي تقول دائماً أن يجب أن تكون سعيداً مع ماذا أعطاك الأله القدير
    Si quieres espacio en el ático, vas a estar contento. Open Subtitles إذا أردت مساحة في السقيفة سوف تكون سعيداً
    No serás feliz hasta que no encuentres tu lugar en el mundo. Open Subtitles لن تكون سعيداً حتى تجد مكانك فى هذا العالم
    Me metiste en un montón de problemas, así que, te lo agradezco. Espero que estés feliz. Open Subtitles لقد أوقعتني في مشكلة كبيرة هناك أشكرك على هذا، أتمنى أن تكون سعيداً
    Lo que quiero lo que siempre quise es que fueras feliz. Open Subtitles ما أريده ما أردته دائماً هو أن تكون سعيداً
    De verdad, espero que estés muy contento, que estés contento y que lo aprecies. Open Subtitles اتمنى ان تكون سعيداً جداً. اتمنى حقاً ان تقدر ذلك.
    ¿Por qué estás contento si yo no lo estoy? Open Subtitles لماذا يجب أن تكون سعيداً عندما أكون غير ذلك ؟
    No entiendo esto, pero es raro cómo tan poco puede ser tanto cuando eres feliz. Open Subtitles لم أفهم هذا لكنّه غريب كيف القليل يمكن أن يكون كثيراً عندما تكون سعيداً
    No lo sé. Podrías alegrarte por mí. Open Subtitles لا اعرف، ربما تستطيع ان تكون سعيداً من اجلي
    Enhorabuena, Baldrick, espero que seas muy feliz. Open Subtitles حسناً, تهانينا بولدريك. أتمنى أن تكون سعيداً جداً.
    He hecho todo lo que me has pedido. ¿Por qué no puedes alegrarte una vez? Open Subtitles لقد فعلت كل ما طلبت مني لم لا تكون سعيداً ولو لمرة واحدة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more