el Secretario da lectura a una exposición de las consecuencias del proyecto de resolución para el presupuesto por programas. | UN | تلا أمين اللجنة بيانا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار. |
el Secretario da lectura a una exposición de las consecuencias financieras relacionadas con el proyecto de resolución. | UN | تلا أمين اللجنة بيانا بخصوص الأحكام المالية المتصلة بمشروع القرار. |
el Secretario da lectura a una declaración del Director de la División de Planificación de Programas y Presupuesto relacionada con el proyecto de resolución. | UN | تلا أمين اللجنة بيانا من مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية يتعلق بمشروع القرار. |
el Secretario da lectura a una declaración de la División de Planificación de Programas y Presupuesto relacionada con el proyecto de resolución. | UN | تلا أمين اللجنة بيانا من شعبة تخطيط البرامج والميزانية يتعلق بمشروع القرار. |
También en la 36ª sesión, el Secretario dio lectura a una exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 12 - وفي الجلسة 36 أيضا، تلا أمين اللجنة بيانا شفويا بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية. |
En la misma sesión, el Secretario dio lectura a una declaración sobre las disposiciones financieras relativas al proyecto de resolución (véase A/C.3/62/SR.54). | UN | 124 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الأحكام المالية المتصلة بمشروع القرار (انظر A/C.3/62/SR.54). |
15. En la 42ª sesión, celebrada el 11 de noviembre, el Secretario de la Comisión expuso oralmente las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución (véase A/C.3/59/SR.42). | UN | 15 - وفي الجلسة 42، المعقودة في 11 تشرين الثاني/نوفمبر، تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار (انظر A/C.3/59/SR.42). |
el Secretario da lectura a una exposición de las consecuencias financieras relacionadas con el proyecto de resolución. | UN | تلا أمين اللجنة بيانا يتعلق بالأحكام المالية ذات الصلة بمشروع القرار. |
el Secretario da lectura a una exposición de las consecuencias financieras relacionadas con el proyecto de resolución. | UN | تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الأحكام المالية المتعلقة بمشروع القرار. |
el Secretario da lectura a una exposición de las consecuencias financieras relacionadas con el proyecto de resolución. | UN | تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الاعتمادات المالية المتصلة بمشروع القرار. |
el Secretario da lectura a una exposición de las consecuencias financieras de la invitación de cuatro personas más para que hagan uso de la palabra ante los miembros de la Comisión. | UN | تلا أمين اللجنة بيانا يتعلق بالآثار المالية المترتبة على توجيه الدعوة إلى أربعة أفراد إضافيين لمخاطبة اللجنة. |
el Secretario da lectura a una declaración sobre las disposiciones financieras relativas al proyecto de resolución. | UN | تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الأحكام المالية المتصلة بمشروع القرار. |
el Secretario da lectura a una declaración sobre disposiciones financieras relativas al proyecto de resolución. | UN | تلا أمين اللجنة بيانا شفويا يتعلق بالاعتمادات المالية المتصلة بمشروع القرار. |
el Secretario da lectura a una declaración sobre disposiciones financieras relativas al proyecto de resolución. | UN | تلا أمين اللجنة بيانا يتعلق بالآثار المالية لمشروع القرار. |
En la misma sesión, el Secretario dio lectura a una exposición sobre las consecuencias financieras del proyecto de resolución (véase A/AC.3/60/SR.45). | UN | 76 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار (انظر A/C.3/60/SR.45). |
También en la 46a sesión, el Secretario dio lectura a una exposición de las consecuencias financieras del proyecto de resolución (véase A/C.3/60/SR.46). | UN | 93 - وفي الجلسة 46 أيضا، تلا أمين اللجنة بيانا عن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار (انظر A/C.3/60/SR.46). |
En la misma sesión, el Secretario dio lectura a una exposición de las disposiciones financieras relacionadas con el proyecto de resolución. | UN | 99 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الأحكام المالية المتصلة بمشروع القرار. |
17. También en la novena sesión, el Secretario dio lectura a una declaración sobre las consecuencias del proyecto de resolución para el presupuesto por programas (véase anexo III). | UN | 17 - وفي الجلسة ذاتها، تلا أمين اللجنة بيانا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار (انظر المرفق الثالث). |
En la 46ª sesión, celebrada el 18 de noviembre, el Secretario de la Comisión expuso oralmente las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución (véase A/C.3/59/SR.46). | UN | 23 - وفي الجلسة 46، المعقودة في 18 تشرين الثاني/نوفمبر، تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار (انظر A/C.3/59/SR.46). |
En la misma sesión, el Secretario leyó una exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución (véase A/C.2/55/SR.36). | UN | 4 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار (انظر، A/C.2/55/SR.36). |
En la misma sesión, la Secretaria de la Comisión leyó una exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/C.1/60/L.43/Rev.1, presentada por el Secretario General de conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General. | UN | 18 - وفي الجلسة ذاتها، تلا أمين اللجنة بيانا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار مقدما من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة. |
En la misma sesión, el secretario leyó una declaración sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución. | UN | 18 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار. |
En la misma sesión, el Secretario formuló una declaración sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución. | UN | 8 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار. |
la Secretaria da lectura a una declaración en relación con las consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | تلا أمين اللجنة بيانا باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية. |
la Secretaria de la Comisión da lectura a una exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | تلا أمين اللجنة بيانا باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية. |
la Secretaria da lectura a una exposición sobre las consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | تلا أمين اللجنة بيانا شفويا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية. |