Tiene razón. Es imposible. Está hablando con su televisor. | Open Subtitles | أنتَ محق هذا مستحيل، أنتَ تتحادث مع تلفازك |
Puedes dispararle al televisor, drogarte, lo que sea. | Open Subtitles | و تحطيم تلفازك وتدخين الحشيش مهما يكن ما تفعله |
Porque estas hipnotizado como una col por esos programas de televisión. | Open Subtitles | وتراجع ذكرياتك وتتندم عليها وستبقى امام تلفازك البائس لبقية حياتك التعيسة |
¿Me permitiría mirar su televisión unos minutos? | Open Subtitles | اتعتقدين انه بأمكانى مشاهدة تلفازك لبعض الدقائق؟ |
No has venido a por tu tele. Viniste para un encuentro. Ya te estás yendo. | Open Subtitles | أنت لم تأتي إلى هنا من أجل تلفازك اخترت هذا الوقت لتحقق مكاسبك. |
Oye, ¿podemos ver los dibujos en su tele? | Open Subtitles | أيمكن أن نشاهد الرسوم المتحركة على تلفازك ؟ |
Digamos que hay más margarinas que personajes de tu show de TV. | Open Subtitles | فلنقل أن هناك سمن أكثر من شخصيات التي في تلفازك. |
No esperes encontrar tu ropa, tu maldito televisor, o cualquiera de tus mierdas cuando regreses. | Open Subtitles | لا تتوقع ملابسك ولا تلفازك ولا أي شئ من أشيائك عندما تعود |
A su televisor no le pasa nada. | Open Subtitles | لا يوجد عيب في شاشة تلفازك |
Ve a tu casa y enciende el televisor en el Canal 6. | Open Subtitles | إذهبي لفتح تلفازك على القناة السادسة |
Prende tu televisor, es real. | Open Subtitles | يا صاح، أدر تلفازك الأمر حقيقي |
Oh, sí, con tu propio cuarto, tu propia televisión, tu propia mesada. | Open Subtitles | اوه نعم ؟ مع غرفتك الخاصة و تلفازك الخاص و مصروفك الخاص |
Eso ha sido genial. Me encanta ver partidos en tu televisión de alta definición. | Open Subtitles | هذا رائع يا رجل انا أحب مُشاهدة المُباريات على تلفازك العالى الوضوح أستمر فى جلب علب البيرة |
Higuchi, hay problemas, enciende la televisión y pon Sakura TV. | Open Subtitles | هيجوتشي ، خبر سيء ، قم بتشغيل تلفازك وشاهد قناة ساكورا |
Su televisión por cable se estropeó, y se preguntaba si podría venir aquí a ver tu televisión, y le dije que si, por supuesto. | Open Subtitles | لذا كان يسأل اذا كان بامكانه القدوم الى هنا للمشاهدة في تلفازك و أنا أخبرته نعم بالتأكيد |
¿Qué pasaría si te vieras obligado a dejar tu casa por una guerra, solo para volver y descubrir que alguien están en tu sofá... comiendo tus Cheetos, viendo tu tele... | Open Subtitles | ماذا لو إضطررت لترك وطنك بفعل الحرب لتعود إليه و قد أخذ آخرون مكانك ليتناولوا طعامك و يشاهدوا تلفازك ؟ |
Estoy segura de que te veré cuando tu tele se rompa mágicamente. ¡Emergencia! | Open Subtitles | انا متاكده بانني سأراك عندما يتعطل جهاز تلفازك بشكل غريب حالة طارئه |
Vivimos en un mundo donde tu tele se está convirtiendo en tu ordenador que se está convirtiendo en tu iPad que se está convirtiendo en tu móvil. | Open Subtitles | نحن نعيش بعالم حاسبك الشخصي و الاي باد وهاتفك النقال سيكونوا تلفازك |
Entonces prendes la TV, y ahí hay más de lo mismo. | Open Subtitles | و بمجرد أن تشاهد تلفازك, و ترى المزيد من هذا الهراء |
No quiero que enciendas la TV la próxima semana y veas al presidente muerto y sepas que pudiste haber hecho algo. | Open Subtitles | لا اريدك ان تري علي تلفازك الاسبوع القادم خبر اغتيال الرئيس و تعلم انك كنت تستطيع القيام بشيئ تجاه هذا |
Debería haberte alabado a ti y a tu pantalla plana. | Open Subtitles | كان يجب علي أن أطري على تلفازك |