"تلك الإبتسامة" - Translation from Arabic to Spanish

    • esa sonrisa
        
    • una sonrisa
        
    • la sonrisa
        
    • sonrisa falsa
        
    • maldita sonrisa
        
    Quita esa sonrisa de tu cara, chico. No creas que no sé qué has estado haciendo por aquí. Open Subtitles إمسح تلك الإبتسامة عن وجهك أيها الفتى ألا تعتقد أنى أعرف ماذا فعلت هنا ؟
    Vamos a ver esa sonrisa bonita, perra. Open Subtitles فلنرى تلك الإبتسامة الجميلة، أيتها العاهرة.
    ¿Qué quiere? Se lo diré, si deja de poner esa sonrisa tonta de reina del Sur. Open Subtitles سأخبرك به يا سكارليت أوهارا إن أزلتي تلك الإبتسامة المتكلفة عن وجهك
    O te corto de tajo esa sonrisa, ¿entiendes? Open Subtitles أو سأقطع تلك الإبتسامة من وجهك هل تسمعيننى ؟
    Has tenido una sonrisa culposa por semanas, Open Subtitles لأسابيع ولديك تلك الإبتسامة الواثقة على وجهك
    Debería borrarte esa sonrisa de la cara. ¿Cómo te atreves a-- Open Subtitles أريد أن أمسح تلك الإبتسامة عن وجهك كيف تتحدانى
    Pronto sacaremos esa sonrisa de su cara. Open Subtitles قريبا سنمسح تلك الإبتسامة من وجهه.
    Sí. Podrías borrar esa sonrisa de tu cara. Open Subtitles أجل،يمكنك أن تمسح تلك الإبتسامة من وجهك.
    He visto esa sonrisa en tu cara antes. Open Subtitles رأيت تلك الإبتسامة مرّة على وجهك قبل ذلك.
    Sólo quiero ver tu sonrisa. esa sonrisa mortal. Open Subtitles فقط أريد أن أرى ابتسامتك تلك الإبتسامة القاتلة
    Es por esa sonrisa mortal. Provocas accidentes. Open Subtitles تلك الإبتسامة القاتلة التى تسببت فى حادثة السيارة
    ¿Queres decir que no naciste con esa sonrisa deslumbrante? Open Subtitles أتعنين أنّكِ لم تولدي مع تلك الإبتسامة الرائعة؟
    Tío, me encantaría abofetearle esa sonrisa de la cara que, por cierto, está tan rellena, que me abofetearía de vuelta. Open Subtitles كم أودّ أن أصفعها على وجهها .. لتزول تلك الإبتسامة وذلك الوجه بالمناسبة خضع .. لعملية شدّ لدرجة أنه قد يرد إليّ الصفعة
    Me encantaría quitarle de un manotazo esa sonrisa de la cara la cual está tan tirante que seguramente me golpee cuando rebote. Open Subtitles كم أودّ أن أصفعها على وجهها .. لتزول تلك الإبتسامة وذلك الوجه بالمناسبة خضع .. لعملية شدّ لدرجة أنه قد يرد إليّ الصفعة
    Si, lo sé, siempre que lo intentas, pones esa sonrisa tonta, como... Cállate, voy en serio. Open Subtitles نعم , اعرف كل مرة نحاول ترسمين تلك الإبتسامة البلهاء علي وجهك اه
    Quita esa sonrisa de tu cara, o lo haré por ti. Open Subtitles امسح تلك الإبتسامة من على وجهك , أم سأقوم أنا بذلك
    Si algo va bien, tienes esa sonrisa encantadora. Open Subtitles إذا كان شيء جيد .تعتريكِ تلك الإبتسامة الحالمة
    Así que vas a entrar en esa habitación, vas a enseñarle esa sonrisa y vas a ser su apoyo. ¿Está claro? Open Subtitles لذا ستسيرين نحو تلك الغرفة وتريه تلك الإبتسامة , وتكونين صخرته هل الأمور واضحة ؟
    Tal vez mañana, voy a conducir mi destartalada camioneta a casa... y allí estarás esperando por mí con una sonrisa... y un guiño y voy a estar bien. Open Subtitles ربما غداً، سأقود شاحنتي ذات الطراز القديم وستكونين هناك تنتظرينيي مع تلك الإبتسامة والغمزة وأنا أشعر بالإرتياح.
    Quisiera borrar la sonrisa de la cara de ese tipo. Open Subtitles سأحب مسح تلك الإبتسامة المتكلفة من ذلك الرجل
    Bueno, parece que al final la sonrisa falsa ha sido usada. Open Subtitles حسناً، يبدو أن تلك الإبتسامة الصفراء أفادتني في النهاية
    Por empezar, borre esa maldita sonrisa de su maldita, rosa y regordeta cara. Open Subtitles يمكنك ان تبدأي بمسح تلك الإبتسامة اللعينة الغبية من وجنتيك الوردية اللعينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more